Theme from the Movie "Manhole" - Grace Slick
С переводом

Theme from the Movie "Manhole" - Grace Slick

Альбом
Manhole
Год
1974
Язык
`Engels`
Длительность
912500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Theme from the Movie "Manhole" , artiest - Grace Slick met vertaling

Tekst van het liedje " Theme from the Movie "Manhole" "

Originele tekst met vertaling

Theme from the Movie "Manhole"

Grace Slick

Оригинальный текст

Sometimes it’s easy to believe it

Sound may be the warmest thing he’s found

He just starts playing, then he says to me:

«Ready your body for love, there is no gravity here?

Look up — the roof is gone and the long hand moves

Right on by the hour

Look up — the roof is gone

The roof is gone, the roof is gone

La musica de espana es para mi como Ia libertad

Canta como si la libertad es suiyo

Convenir resuena para escapar

Escuche viento norte escuche

Como corneta nevada corneta cantar

Alrededor vient oriente vient oriente

Enroyar disenroyar

Querdas que gritan

Querdas que cantan

Spanish wind keeps telling me

How it feels to sing free

It keeps blowing on me, and it?

s showing me

Another way, another way to listen

And if you hear, if you hear the wind singing like

Someone singing for your love

The more it sings the more you know

Horns and strings and time will show you

Show — show you, show you freedom

Como libertad?

if it sounds good, when you hear him

If he looks good, when you see him

If he feels like a good man, when you touch him

When you come near him

I keep thinking about the way

You keep appearing in my ear

Spanish wind keeps telling me

How it feels to sing free

It keeps blowing on me, and it?

s showing me

Another way, another way to listen

And if you hear, if you hear the wind is singing like

Someone singing for your love

The more it sings the more you know

Horns and strings and time will show you

Show — show you, show you freedom

Como libertad?

if it sounds good, when you hear him

If he looks good, when you see him

If he feels like a good man, when you touch him

When you come near him

I keep thinking about the way

You keep appearing in my ear

Viento del sur suena como carne caliente en tambor

Carne en carne pero viento oeste resuena

Como alas metalicas

Giralda vena demonstrando el camino

Lamentando se por Ia noche

La rueda de yairro hierro en frente del sol

Quatro pedasos de metal con puntas

Corta el aire corta el cielo la hentes compelados para delatar

Resonar resonar escapar

And if you hear, if you hear

The singing silver wind

Fly, sailing, sailing human bird — fly into me

Look up — the roof is gone

And the long hand moves right, on right on by the hour

Look up the roof is gone

Look up again the roof is gone

Listen — the north wind sounds like freezing horns

Sailing through the east wind — and the east wind

Has winding unwinding strings

South wind sounds like skin on drums

Skin on skin but the west wind

Ah the west wind echoes like metal wings

Like a weathervein whining through the night

Iron wheel turns in front of the sun

Four pronged metal cuts the sky

Man must fly!

Man must fly!

Convenir resuena escapar — escapar

Convenir resuena escapar — escapar

If he wants to leave and follow

The sound of the wind

He’s going to sing as it blows

Let him go

He’ll make the long faces smile

He’ll turn the dead air into sound

He’ll come back on the circle

He’s not gone, he’s just going around

Oh going around, ooh ooh around

Don’t tie him down, he wants to run

Give him the sun

Don’t tie him down, he wants to run

Give him the sun

And if you see — you think that man is going to leave

You can follow him but he’s already gone

Don’t tie her down, she wants to run

Give her the sun

Don’t tie her down, she wants to run

Give her the sun

And if you see — You think that woman is going to leave

You can follow her, but she’s already gone

Don’t tie me down I want to run

Give me the sun

Don’t tie me down I want to run

Give me the sun

And if you see — You think I’m just about to leave

You can follow me

But I’m already gone

Don’t tie her down, she wants to run

Give her the sun

Don’t tie her down, she wants to run

Give her the sun

And if you see — You think that woman is going to leave

You can follow her, but she’s already gone

Don’t tie me down I want to run

Give me the sun

Don’t tie me down I want to run

Give me the sun

And if you see — You think I’m just about to leave

You can follow me

But I’m already gone

Перевод песни

Soms is het gemakkelijk om het te geloven

Geluid is misschien wel het warmste dat hij heeft gevonden

Hij begint gewoon te spelen en dan zegt hij tegen mij:

«Maak je lichaam klaar voor liefde, er is hier geen zwaartekracht?

Kijk omhoog — het dak is weg en de lange wijzer beweegt

Precies op het uur

Kijk omhoog — het dak is weg

Het dak is weg, het dak is weg

La musica de espana es para mi como Ia libertad

Canta como si la libertad es suiyo

Convenir resuena para escapar

Escuche viento norte escuche

Como corneta nevada corneta cantar

Alrededor vient oriente vient oriente

Enroyar disenroyar

Querdas que gritan

Querdas que cantan

Spaanse wind blijft me vertellen

Hoe het voelt om gratis te zingen

Het blijft op me waaien, en dat?

s laat me zien

Een andere manier, een andere manier om te luisteren

En als je hoort, als je de wind hoort zingen als

Iemand die zingt voor jouw liefde

Hoe meer hij zingt, hoe meer je weet

Hoorns en strijkers en de tijd zal het je leren

Laat zien — laat je zien, laat je vrijheid zien

Como libertad?

als het goed klinkt, als je hem hoort

Als hij er goed uitziet, als je hem ziet

Als hij zich een goede man voelt, als je hem aanraakt

Als je bij hem in de buurt komt

Ik blijf aan de weg denken

Je blijft in mijn oor verschijnen

Spaanse wind blijft me vertellen

Hoe het voelt om gratis te zingen

Het blijft op me waaien, en dat?

s laat me zien

Een andere manier, een andere manier om te luisteren

En als je hoort, als je hoort dat de wind zingt als

Iemand die zingt voor jouw liefde

Hoe meer hij zingt, hoe meer je weet

Hoorns en strijkers en de tijd zal het je leren

Laat zien — laat je zien, laat je vrijheid zien

Como libertad?

als het goed klinkt, als je hem hoort

Als hij er goed uitziet, als je hem ziet

Als hij zich een goede man voelt, als je hem aanraakt

Als je bij hem in de buurt komt

Ik blijf aan de weg denken

Je blijft in mijn oor verschijnen

Viento del sur suena como carne caliente en tambor

Carne en carne pero viento oeste resuena

Como helaas metalica's

Giralda vena demonstrando el camino

Lamentando se por Ia noche

La rueda de yairro hierro en frente del sol

Quatro pedasos de metal con punten

Corta el aire corta el cielo la hentes compelados para delatar

Resonar resonar escapar

En als je hoort, als je hoort

De zingende zilveren wind

Vlieg, zeilen, zeilen menselijke vogel — vlieg in mij

Kijk omhoog — het dak is weg

En de lange wijzer gaat naar rechts, met het uur verder

Kijk omhoog, het dak is weg

Kijk nog eens omhoog, het dak is weg

Luister — de noordenwind klinkt als ijskoude hoorns

Zeilen door de oostenwind — en de oostenwind

Heeft opwindbare afwikkelkoorden

Zuidenwind klinkt als huid op drums

Huid op huid maar de westenwind

Ah de westenwind echoot als metalen vleugels

Als een weerader die door de nacht jankt

IJzeren wiel draait voor de zon

Viertandig metaal snijdt door de lucht

De mens moet vliegen!

De mens moet vliegen!

Convenir resuena escapar — escapar

Convenir resuena escapar — escapar

Als hij wil vertrekken en volgen

Het geluid van de wind

Hij gaat zingen zoals het waait

Laat hem gaan

Hij zal de lange gezichten laten lachen

Hij zal de dode lucht in geluid veranderen

Hij komt terug in de cirkel

Hij is niet weg, hij gaat gewoon rond

Oh rondgaan, ooh ooh rondgaan

Bind hem niet vast, hij wil rennen

Geef hem de zon

Bind hem niet vast, hij wil rennen

Geef hem de zon

En als je ziet, denk je dat die man gaat vertrekken?

Je kunt hem volgen, maar hij is al weg

Bind haar niet vast, ze wil rennen

Geef haar de zon

Bind haar niet vast, ze wil rennen

Geef haar de zon

En als je ziet — Denk je dat die vrouw weggaat?

Je kunt haar volgen, maar ze is al weg

Bind me niet vast Ik wil rennen

Geef me de zon

Bind me niet vast Ik wil rennen

Geef me de zon

En als je ziet, denk je dat ik op het punt sta te vertrekken?

Je kan me volgen

Maar ik ben al weg

Bind haar niet vast, ze wil rennen

Geef haar de zon

Bind haar niet vast, ze wil rennen

Geef haar de zon

En als je ziet — Denk je dat die vrouw weggaat?

Je kunt haar volgen, maar ze is al weg

Bind me niet vast Ik wil rennen

Geef me de zon

Bind me niet vast Ik wil rennen

Geef me de zon

En als je ziet, denk je dat ik op het punt sta te vertrekken?

Je kan me volgen

Maar ik ben al weg

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt