Hieronder staat de songtekst van het nummer Ночной полёт , artiest - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые met vertaling
Originele tekst met vertaling
Гарик Сукачёв, Неприкасаемые
На снегу лежат следы
Словно плеши, словно плеши
Поперек следов — столбы,
На которых свет повешен,
Он растерзан и раскис
Полосатый, как тельняшка,
Свет беспомощно обвис
На троллейбусных растяжках.
Только Ночь, Ночь, Ночь
Только Ночь, Ночь, Ночь
Только Ночь, Ночь, Ночь
Только Ночь, Ночь, Ночь
Я, как будто малый гном,
Еле видный мальчик-с-пальчик,
По дороге в гастроном
Лишь неясно обозначен.
И, ненужен, прохожу,
Словно тень я, словно тень я,
В зеркале окон гляжу,
Не имея отраженья
В эту Ночь, Ночь, Ночь
В эту Ночь, Ночь, Ночь
В эту Ночь, Ночь, Ночь
В эту Ночь, Ночь, Ночь
Где забытый светофор
Встрепенется ритмом «Reggey»,
Вдруг стрельнут в меня
В упор
Злые мысли о побеге,
И сожмет виски в тиски
Боль до умопомраченья,
Я завою от тоски
Без сомненья и стесненья.
Там, где Ночь, Ночь, Ночь
Там, где Ночь, Ночь, Ночь
Там, где Ночь, Ночь, Ночь
Там, где Ночь, Ночь, Ночь
А когда отступит страх
На секунду, миг короткий,
Как взлечу я на крылах
Над бульваром и высоткой,
И, над Яузой летя,
Громко свистнув
Что есть мочи,
Пронесусь дугой шутя
В черной ночи
Между прочим.
В эту Ночь, Ночь, Ночь
В эту Ночь, Ночь, Ночь
В эту Ночь, Ночь, Ночь
Er zijn voetafdrukken in de sneeuw
Zo kaal, zo kaal
Over de sporen - pilaren,
waaraan het licht hangt,
Hij is verscheurd en slap
Gestreept als een vest
Het licht viel hulpeloos neer
Op trolleybus striae.
Alleen nacht, nacht, nacht
Alleen nacht, nacht, nacht
Alleen nacht, nacht, nacht
Alleen nacht, nacht, nacht
Ik ben als een kleine kabouter
Een nauwelijks zichtbare jongen-met-een-vinger,
Op weg naar de supermarkt
Alleen vaag aangegeven.
En, onnodig, ik passeer,
Ik ben als een schaduw, ik ben als een schaduw
Ik kijk in de raamspiegel,
Geen reflectie hebben
Deze nacht, nacht, nacht
Deze nacht, nacht, nacht
Deze nacht, nacht, nacht
Deze nacht, nacht, nacht
Waar is het vergeten verkeerslicht
Geschokt door het ritme van "Reggey"
Plots schieten ze op me
Punt blanco
Kwade gedachten aan ontsnapping
En knijp de whisky in een bankschroef
Pijn tot op het punt van waanzin
Ik zal overwinnen van verlangen
Zonder twijfel en schaamte.
Waar de nacht, nacht, nacht
Waar de nacht, nacht, nacht
Waar de nacht, nacht, nacht
Waar de nacht, nacht, nacht
En als de angst afneemt
Voor een seconde, een kort moment,
Hoe zal ik op vleugels vliegen?
Boven de boulevard en hoogbouw,
En, vliegend over de Yauza,
luid fluiten
Wat is urine?
Ik ga voor de grap door de boog
In de zwarte nacht
Trouwens.
Deze nacht, nacht, nacht
Deze nacht, nacht, nacht
Deze nacht, nacht, nacht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt