Hieronder staat de songtekst van het nummer Been A Long Day , artiest - Frank Loesser met vertaling
Originele tekst met vertaling
Frank Loesser
Well, here it is five P. M
The finish of a long day’s work
And there they are both of them
The secretary and the clerk
Not very well acquainted
Not very much to say
But I can hear those two little minds
Ticking away
Now, she’s thinking:
I wonder if we take the same bus
And he’s thinking:
There could be quite a thing between us
Now, she’s thinking:
He really is a dear
And he’s thinking:
But what of my career?
Then she says:
Ah!
hum…
And he says:
A hum-hum…
Well it’s been a long day
Well, it’s been a long
Been a long, been a long
Been a long day
Now, she’s thinking:
I wish that he were more of a flirt
And he’s thinking:
I guess a little flirting won’t hurt
Now she’s thinking:
For dinner we could meet
And he’s thinking:
We both’ve gotta eat
Then she says:
Atchoo…
And he says:
Gesundheidt!
Thank you!
Well, it’s been a long day!
Well, it’s been a long
Been a long, been a long
Been a long day
Hey!
There’s a yummy Friday special at Stouffer’s
It’s dollar-ninety vegetable plate
And on the bottom of the ad, not bad
Service for two, three-fifty eight
To make a bargain, make a date
Wonderful!
It’s fate!
Now she’s thinking:
What female kind of trap could I spring?
And he’s thinking:
I might as well forgot the whole thing
Now she’s thinking:
Suppose I take his arm
And he’s thinking:
Well, really what’s the harm?
Then she says:
Hungry?
And he says:
Yeah!
Yeah?
Yeah!
Well, it’s been a long day!
Well, it’s been a long
Been a long, been a long
Been a long day
Well, it’s been a long
Been a long, been a long
Been a long day
Nou, hier is het vijf P. M
Het einde van een lange dag werken
En daar zijn ze allebei
De secretaris en de griffier
Niet zo goed bekend
Niet veel te zeggen
Maar ik kan die twee kleine geesten horen
weg tikken
Nu denkt ze:
Ik vraag me af of we dezelfde bus nemen
En hij denkt:
Er kan nogal wat tussen ons zijn
Nu denkt ze:
Hij is echt een schat
En hij denkt:
Maar hoe zit het met mijn carrière?
Dan zegt ze:
Ah!
brommen…
En hij zegt:
Een brom-zoem…
Nou, het was een lange dag
Nou, het is lang geleden
Lang geleden, lang geleden
Lange dag geweest
Nu denkt ze:
Ik wou dat hij meer een flirt was
En hij denkt:
Ik denk dat een beetje flirten geen kwaad kan
Nu denkt ze:
Voor het avondeten konden we afspreken
En hij denkt:
We moeten allebei eten
Dan zegt ze:
Atchoo…
En hij zegt:
Gesundheidt!
Dank u!
Nou, het was een lange dag!
Nou, het is lang geleden
Lang geleden, lang geleden
Lange dag geweest
Hoi!
Er is een lekkere vrijdagspecial bij Stouffer's
Het is een groentebord van negentig dollar
En onderaan de advertentie, niet slecht
Service voor twee, drie-achtenvijftig
Maak een afspraakje om een koopje te doen
Prachtig!
Het is het lot!
Nu denkt ze:
Wat voor soort vrouwelijke val zou ik kunnen laten springen?
En hij denkt:
Ik kan net zo goed het hele ding vergeten
Nu denkt ze:
Stel dat ik zijn arm pak
En hij denkt:
Nou, echt wat is het kwaad?
Dan zegt ze:
Hongerig?
En hij zegt:
Ja!
Ja?
Ja!
Nou, het was een lange dag!
Nou, het is lang geleden
Lang geleden, lang geleden
Lange dag geweest
Nou, het is lang geleden
Lang geleden, lang geleden
Lange dag geweest
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt