Hieronder staat de songtekst van het nummer Sunshine , artiest - Françoise Hardy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Françoise Hardy
I remember how it was, we’d walk along the beach each sunny day
We held each others hand as we dreamed of our plans
For a home someday
We’d listen to the ocean’s roar from inside every shell, well, we had fun
Digging round for clams, using just our hands, sometimes finding one
Sunshine, I love you, I always will, can I be faithful until
We’re together once again someday?
He once packed a basket for our lunch and the punch ran out the jar
Got the chicken soaking wet, got himself all upset
Till I’d kissed away the harm
I would splash the water in his face, then he’d chase me for a while
Suddenly I’d come and flop, waiting till he’d pick me up And we’d start to smile
Sunshine, I love you, I always will, can I be faithful until
We’re together once again someday?
But summer days must come and go and though we wish it so Time won’t wait for sighs
So summer left and so did we, we turned our backs to the sea
And said our sad goodbyes
Winter seemed so long and cold, I watched the hours grow old
And I think of you
Sunshine you’re in my heart, all the time we are apart
Hope you’re thinking too
Sunshine, I love you, I always will, can I be faithful until
We’re together once again someday?
Sunshine, I love you, I always will, can I be faithful until
We’re together once again someday?
Ik herinner me hoe het was, we liepen elke zonnige dag langs het strand
We hielden elkaars hand vast terwijl we droomden van onze plannen
Voor een huis ooit
We luisterden naar het gebrul van de oceaan vanuit elke schelp, nou, we hadden plezier
Op zoek naar mosselen, alleen onze handen gebruikend, soms vindend?
Zonneschijn, ik hou van je, dat zal ik altijd doen, kan ik trouw zijn tot
Zijn we ooit weer samen?
Hij heeft ooit een mand voor onze lunch ingepakt en de punch liep uit de pot
Kreeg de kip drijfnat, raakte helemaal van streek
Tot ik het kwaad had weggekust
Ik zou het water in zijn gezicht spetteren, dan zou hij me een tijdje achtervolgen
Plotseling kwam ik en flopte, wachtend tot hij me zou oppikken en we zouden beginnen te glimlachen
Zonneschijn, ik hou van je, dat zal ik altijd doen, kan ik trouw zijn tot
Zijn we ooit weer samen?
Maar zomerdagen moeten komen en gaan en hoewel we het zo zouden willen, zal de tijd niet wachten op zuchten
Dus de zomer vertrok en wij ook, we keerden onze rug naar de zee
En namen afscheid van ons droevig
De winter leek zo lang en koud, ik zag de uren oud worden
En ik denk aan je
Zonneschijn, je bent in mijn hart, de hele tijd dat we uit elkaar zijn
Hoop dat jij ook meedenkt
Zonneschijn, ik hou van je, dat zal ik altijd doen, kan ik trouw zijn tot
Zijn we ooit weer samen?
Zonneschijn, ik hou van je, dat zal ik altijd doen, kan ik trouw zijn tot
Zijn we ooit weer samen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt