Hieronder staat de songtekst van het nummer No Le Digas , artiest - Fondo Flamenco met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fondo Flamenco
Suena bien y en tu voz
Suena dulce y amargo
Y no lo ves, que te quiero
Qué mas he de hacer, para demostrártelo
Yo no me rindo, pero a veces me canso
De recibir tan poco, y regalarte tanto
Y no lo digas, si sabes que es mentira
Y no te engañes, puede hacerse tarde
Quizás un día, me de por olvidarte
Y no lo digas, si sabes que es mentira
Y no te engañes, puede hacerse tarde
Quizás un día, me de por olvidar
Que ironía, que es tu amor
A veces es candela, otras congelador
Tu una maravilla, y yo un marinero
Tu eres poesía, y yo un simple verso
Tus ojos sabrán, lo que tu boca se calla
Ya no tienes valor tú, para decirme a la cara
Y no lo digas, si sabes que es mentira
Y no te engañes, puede hacerse tarde
Quizás un día, me de por olvidarte
Y no lo digas, si sabes que es mentira
Y no te engañes, puede hacerse tarde
Quizás un día, me de por olvidar
Y si me ves dejarte y empezar a valorarme
Y a pensar un poco mas en mi, a ser alguien sin ti
No lo digas sabes que es mentira
Que solo consigues, abrirme las heridas
No lo digas mas que sabes que haces daño
Porque no paras ya si ves que estoy llorando
No lo digas por favor, no lo digas mas mi amor
Y no lo digas, si sabes que es mentira
Y no te engañes, puede hacerse tarde
Quizás un día, me de por olvidarte
Y no lo digas, si sabes que es mentira
Y no te engañes, puede hacerse tarde
Quizás un día, me de por olvidar
Klinkt goed en in je stem
Het klinkt zoet en bitter
En je ziet het niet, dat ik van je hou
Wat moet ik nog meer doen om het je te bewijzen
Ik geef niet op, maar soms word ik moe
Om zo weinig te ontvangen en je zo veel te geven
En zeg het niet, als je weet dat het een leugen is
En hou jezelf niet voor de gek, het kan laat worden
Misschien zal ik je op een dag vergeten
En zeg het niet, als je weet dat het een leugen is
En hou jezelf niet voor de gek, het kan laat worden
Misschien op een dag, zal ik het vergeten
Wat een ironie, wat is jouw liefde
Soms is het een kaars, soms is het een vriezer
Jij een wonder, en ik een zeeman
Jij bent poëzie, en ik een eenvoudig vers
Je ogen zullen weten wat je mond zwijgt
Je hebt geen waarde meer, om me dat in mijn gezicht te vertellen
En zeg het niet, als je weet dat het een leugen is
En hou jezelf niet voor de gek, het kan laat worden
Misschien zal ik je op een dag vergeten
En zeg het niet, als je weet dat het een leugen is
En hou jezelf niet voor de gek, het kan laat worden
Misschien op een dag, zal ik het vergeten
En als je ziet dat ik je verlaat en mezelf begin te waarderen
En om wat meer aan mezelf te denken, om iemand te zijn zonder jou
Zeg het niet, je weet dat het een leugen is
Dat krijg je alleen, open mijn wonden
Zeg het niet meer dan je weet dat je pijn doet
Waarom stop je nu niet als je ziet dat ik huil?
Zeg het niet alsjeblieft, zeg het niet meer mijn liefste
En zeg het niet, als je weet dat het een leugen is
En hou jezelf niet voor de gek, het kan laat worden
Misschien zal ik je op een dag vergeten
En zeg het niet, als je weet dat het een leugen is
En hou jezelf niet voor de gek, het kan laat worden
Misschien op een dag, zal ik het vergeten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt