El Misterio - Fondo Flamenco
С переводом

El Misterio - Fondo Flamenco

Альбом
Paren el Mundo, Que Me Bajo
Год
2010
Язык
`Spaans`
Длительность
203750

Hieronder staat de songtekst van het nummer El Misterio , artiest - Fondo Flamenco met vertaling

Tekst van het liedje " El Misterio "

Originele tekst met vertaling

El Misterio

Fondo Flamenco

Оригинальный текст

No sé cual será la forma en la que miras, que duele

Aún sigo buscando respuesta al misterio de tus ojos verdes

Si es cierto lo que dicen de que son el espejo del alma

Ella debe tener el alma más bonita de España

Hace cien años la Iglesia la hubiera quemado en la hoguera

Por bruja y por magia negra, porque esos ojos no son de esta Tierra

Ni esa mirada embrujada, de este planeta

Si es que a veces pasa, que te enamoras

Y sientes como se clava, ese nudo en la garganta

Y luego brillan los ojos, cuando te roza el alma

Cuando te roza el alma…

Si es que a veces pasa, que te enamoras

Y sientes como se clava, ese nudo en la garganta

Y luego brillan los ojos, cuando te roza el alma

Cuando te roza el alma…

Sin rimel en las pestañas luce sus luceros

Brillan tanto en la oscuridad que parecen caídos del cielo

Como quisiera cada mañana, despertarme con ellos

Y cierra las ventanas al alba que el Sol se quede durmiendo

Que esto es algo entre tu y yo, que esto es algo nuestro

Y no me cierres los ojos, déjalos abiertos

Haremos de esta habitación, un gran universo

Si es que a veces pasa, que te enamoras

Y sientes como se clava, ese nudo en la garganta

Y luego brillan los ojos, cuando te roza el alma

Cuando te roza el alma…

Si es que a veces pasa, que te enamoras

Y sientes como se clava, ese nudo en la garganta

Y luego brillan los ojos, cuando te roza el alma

Cuando te roza el alma…

Перевод песни

Ik weet niet hoe je eruit zal zien, dat het pijn doet

Ik ben nog steeds op zoek naar een antwoord op het mysterie van je groene ogen

Als het waar is wat ze zeggen dat ze de spiegel van de ziel zijn

Ze moet de mooiste ziel van Spanje hebben

Honderd jaar geleden zou de kerk het op de brandstapel hebben verbrand

Voor heks en voor zwarte magie, want die ogen zijn niet van deze aarde

Zelfs niet die spookachtige blik, van deze planeet

Als het soms gebeurt, dat je verliefd wordt

En je voelt hoe het plakt, die knoop in de keel

En dan stralen je ogen, als je ziel je aanraakt

Als je ziel je raakt...

Als het soms gebeurt, dat je verliefd wordt

En je voelt hoe het plakt, die knoop in de keel

En dan stralen je ogen, als je ziel je aanraakt

Als je ziel je raakt...

Zonder mascara op haar wimpers pronkt ze met haar ogen

Ze gloeien zo veel in het donker dat ze uit de lucht lijken te komen vallen

Zoals ik zou willen dat ik elke ochtend met hen wakker zou worden

En sluit de ramen bij zonsopgang zodat de zon in slaap valt

Dat dit iets tussen jou en mij is, dat dit iets tussen ons is

En sluit mijn ogen niet, laat ze open

We zullen van deze kamer een geweldig universum maken

Als het soms gebeurt, dat je verliefd wordt

En je voelt hoe het plakt, die knoop in de keel

En dan stralen je ogen, als je ziel je aanraakt

Als je ziel je raakt...

Als het soms gebeurt, dat je verliefd wordt

En je voelt hoe het plakt, die knoop in de keel

En dan stralen je ogen, als je ziel je aanraakt

Als je ziel je raakt...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt