Hieronder staat de songtekst van het nummer Old Dun Cow , artiest - Fiddler's Green met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fiddler's Green
Some friends and I in a public place
Were playing cards one night
When into the room a fireman ran
His face all chalky while
«What's up?», says Brown, «Have you seen a ghost
Or have you seen you aunt Mariah?»
«Me aunt Maria be buggered!», says he
«The bleedin' pub’s on fire!»
«Oh well,» says Brown, «What a bit of luck
Everybody follow me!
Ands it’s down to the cellar
If the fire’s not there
Then we’ll have a grand old spree.»
So we all went down with good old Brown
The booze we could not miss
And we had’t been in there ten minutes or more
Till we were all quite pissed
And there was Brown upside down
Lappin' up the Whiskey on the floor
«Let's booze, booze!»
The firemen cried
As they came knockin' on the door
O don’t let, em in till it’s all drunk up
Somebody shouted: «MacIntyre!»
— MACINTYRE!
And we all got blue-blind paralytic drunk
When the old Dun Cow caught fire
Then Smith walked over to the port wine tub
And he gave it a few hard knocks
The he started takin' off his pantaloons
Likewise his shoes and socks
«Oh, no!»
says Brown, «that ain’t allowed!
You can’t do that thing here!
Don’t wash your trousers in the port wine tub
When we got guinness beer!»
And the there came a mighty crash
Half the bloody roof caved in
We were almost drowned by the firemen’s hose
But I swear it tastes like gin
So we got some tacks and some old wet sacks
And nailed ourselves inside
And we sat there drinking down pints of Stout
Till we were bleary-eyed
And there was Brown upside down
Lappin' up the Whiskey on the floor
«Let's booze, booze!»
The firemen cried
As they came knockin' on the door
O don’t let, em in till it’s all drunk up
Somebody shouted: «MacIntyre!»
— MACINTYRE!
And we all got blue-blind paralytic drunk
When the old Dun Cow caught fire
Then there came from the old back door
The vicar of the local church
And when he saw our drunken ways
He began to scream and curse
«Ah, you drunkend sods!
You heathen clods!
You’ve take to a drunken spree!
You drank up all the benedictine wine
And you didn’t save a drop for me!»
Late that night, when the fire was out
We came up from the cellar below
Our pub was burned, our booze was drunk
Our heads was hanging low
«Oh look!», says Brown with a look quite queer
Something raised his eye
«We gotta get down to Murphy’s Pub
It closes on the hour!»
And there was Brown upside down
Lappin' up the Whiskey on the floor
«Let's booze, booze!»
The firemen cried
As they came knockin' on the door
O don’t let, em in till it’s all drunk up
Somebody shouted: «MacIntyre!»
And there was Brown upside down
Lappin' up the Whiskey on the floor
«Let's booze, booze!»
The firemen cried
As they came knockin' on the door
O don’t let, em in till it’s all drunk up
Somebody shouted: «MacIntyre!»
— MACINTYRE!
And we all got blue-blind paralytic drunk
When the old Dun Cow caught fire
Een paar vrienden en ik in een openbare plaats
Waren op een avond aan het kaarten
Toen in de kamer een brandweerman rende
Zijn gezicht helemaal kalkachtig terwijl
«Wat is er?», zegt Brown, «Heb je een spook gezien?
Of heb je je tante Mariah gezien?»
«Mij tante Maria laat je belazeren!», zegt hij
«De bloedende pub staat in brand!»
«Ach,» zegt Brown, «wat een geluk
Volg me allemaal!
En het is tot in de kelder
Als het vuur er niet is
Dan hebben we een grootse spree.»
Dus we gingen allemaal naar beneden met good old Brown
De drank die we niet konden missen
En we waren er nog geen tien minuten of langer
Tot we allemaal behoorlijk pissig waren
En daar was Brown ondersteboven
Lap de whisky op de vloer
«Laten we drinken, drank!»
De brandweerlieden huilden
Toen ze op de deur kwamen kloppen
O laat ze niet binnen tot het allemaal dronken is
Iemand riep: «MacIntyre!»
— MACINTYRE!
En we zijn allemaal blauwblind verlamd dronken geworden
Toen de oude Dun Cow in brand vloog
Toen liep Smith naar de portwijnkuip
En hij gaf het een paar harde klappen
Hij begon zijn broek uit te trekken
Zo ook zijn schoenen en sokken
"Oh nee!"
zegt Brown, «dat mag niet!
Dat kun je hier niet doen!
Was je broek niet in de portwijnkuip
Toen we Guinness-bier kregen!»
En daar kwam een machtige crash
De helft van het verdomde dak stortte in
We waren bijna verdronken door de brandweerslang
Maar ik zweer het, het smaakt naar gin
Dus we hebben wat spijkers en wat oude natte zakken
En onszelf naar binnen genageld
En we zaten daar en dronken pinten Stout
Tot we tranen in onze ogen kregen
En daar was Brown ondersteboven
Lap de whisky op de vloer
«Laten we drinken, drank!»
De brandweerlieden huilden
Toen ze op de deur kwamen kloppen
O laat ze niet binnen tot het allemaal dronken is
Iemand riep: «MacIntyre!»
— MACINTYRE!
En we zijn allemaal blauwblind verlamd dronken geworden
Toen de oude Dun Cow in brand vloog
Toen kwam er uit de oude achterdeur
De dominee van de plaatselijke kerk
En toen hij onze dronken manieren zag
Hij begon te schreeuwen en te vloeken
'Ah, dronken zoden!
Jullie heidense kluiten!
Je hebt een dronken bui gehad!
Je dronk alle benedictijnse wijn op
En je hebt geen druppel voor me bewaard!»
Die avond laat, toen het vuur uit was
We kwamen uit de kelder beneden
Onze pub was verbrand, onze drank was dronken
Onze hoofden hingen laag
«Oh kijk!», zegt Brown met een nogal vreemde blik
Iets hief zijn oog op
"We moeten naar Murphy's Pub"
Het sluit op het hele uur!»
En daar was Brown ondersteboven
Lap de whisky op de vloer
«Laten we drinken, drank!»
De brandweerlieden huilden
Toen ze op de deur kwamen kloppen
O laat ze niet binnen tot het allemaal dronken is
Iemand riep: «MacIntyre!»
En daar was Brown ondersteboven
Lap de whisky op de vloer
«Laten we drinken, drank!»
De brandweerlieden huilden
Toen ze op de deur kwamen kloppen
O laat ze niet binnen tot het allemaal dronken is
Iemand riep: «MacIntyre!»
— MACINTYRE!
En we zijn allemaal blauwblinde verlamde dronken geworden
Toen de oude Dun Cow in brand vloog
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt