Hieronder staat de songtekst van het nummer Blarney Roses , artiest - Fiddler's Green met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fiddler's Green
Can anybody tell me where the Blarney Roses grow?
It might be down in Limerick town, it might be in Mayo
It’s somewhere in the Emerald Isle and this I want to know
Can anybody tell me where the Blarney Roses grow?
T' was over in old Ireland, near the town of Cushendall
One morn' I met a damsel there, the fairest of them all
T' was with my young affections and my money she did go
She told me she belonged to where the Blarney Roses grow
Her cheeks were like red roses and her hair a raven hue
Before that she had done with me, she had me raving too
She sorely left me stranded, not a coin she left, you know
Did the damsel that belonged to where the Blarney Roses grow
There’s roses in Killarney and there’s some in County Clare
But upon my word, the roses, lads, I can’t find anywhere
She blarneyed me for by the power, she left me broke, you know
Did the damsel that belonged to where the Blarney Roses grow
A-chusla gràdh mo cridhe young man, she murmered soft to me
If you belong to Ireland, it’s yourself belongs to me
Her Donegal come-all-ye-brogue, it captured me you know
Bad luck to her and bugger the place where the Blarney Roses grow
Kan iemand me vertellen waar de Blarney Roses groeien?
Het kan in de stad Limerick zijn, het kan in Mayo zijn
Het is ergens op het Smaragdgroene Eiland en dit wil ik weten
Kan iemand me vertellen waar de Blarney Roses groeien?
T' was in het oude Ierland, in de buurt van de stad Cushendall
Op een morgen ontmoette ik daar een jonkvrouw, de mooiste van allemaal
T' was met mijn jonge genegenheid en mijn geld ging ze
Ze vertelde me dat ze behoorde tot de plek waar de Blarney Roses groeien
Haar wangen waren als rode rozen en haar haar had een raventint
Daarvoor had ze klaar met mij, ze had me ook lyrisch
Ze liet me erg achter, geen munt die ze achterliet, weet je
Deed de jonkvrouw die behoorde tot waar de Blarney Roses groeien?
Er zijn rozen in Killarney en er zijn er een paar in County Clare
Maar op mijn woord, de rozen, jongens, ik kan nergens vinden
Ze schold me uit, want door de kracht liet ze me blut achter, weet je?
Deed de jonkvrouw die behoorde tot waar de Blarney Roses groeien?
A-chusla gràdh mo cridhe jongeman, mompelde ze zacht tegen me
Als je van Ierland bent, ben jij het van mij
Haar Donegal come-all-ye-brogue, het greep me, weet je?
Pech voor haar en verpest de plek waar de Blarney Roses groeien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt