Hieronder staat de songtekst van het nummer Il Tappo , artiest - Fabri Fibra met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fabri Fibra
Non fare la, oh, com’era?
Non fare, era non fare la, non fare la ruffiana
Mh, no, non era così, era non fare, non fare la villana
Ahah, era un’altra, aspetta, era non fare la puttana
Puttana, ecco com’era
Quando fai così mi fai impazzire
Eppure io di te non mando giù l’odore
Tuo padre per te vorrebbe un dottore
E invece stai con me che giro col trattore
Che mi succede?
L’invidia in me eccede
Sarà solo un amico eppure intanto c’ha il Mercedes
Se questa è gelosia, guarda come lo abbracci
Ma resti mia, tu solo con me te lo slacci
Io e tu e lui, eh, ma chi è?
Non sopporto nulla del tuo carattere
Non venirmi a dire che sono il solito
Il tuo comportamento mi dà il vomito
Tu mi dai fastidio anche per come respiri
Eppure vado pazzo quando mi raggiri
E mi riempi di schiaffi fino a svenire
Quando fai così mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai venire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai venire
La gente mi conosce come «la bocca larga»
Ti riempo di consigli e poi dico: «Non mi riguarda!»
Al locale c'è qualcuno che domanda: «Con chi sei?»
Quelli che ti han fatto pena sono tutti amici miei
Ogni volta che tocchiamo il tasto donne spunta lei
Non capisco 'ste ragazze che domandano: «Sei gay?»
So benissimo che sai che non tengo un euro in tasca
Per questo mi aspetto che prima o poi mi urli: «Basta!»
Ragazzina, la pacchia è finita ieri
Io ti leggo nel pensiero grazie ai miei superpoteri
Ho una voglia di spiegare a tutti quanto sei ruffiana
E gridarti in pubblico: «Non fare la puttana!»
Ma devo accontentarti anche se ho la pressione minima
Ricordi quella sera in cui sono svenuto al cinema
E mi hai riempito di schiaffi per farmi rinvenire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai venire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai venire
Questa è la storia di un ragazzo distratto
Che ha incontrato una ragazza raccontandole un fatto
È successo che per sbaglio è saltato di scatto
Ritrovandosi per aria con un buco ed un tappo
E per quasi più di un anno ha giocato col tappo
Infilandolo nel buco diventandone matto
E finita la magia è ritornato distrutto
Con la faccia contenta e con questo ho detto tutto
Amore non mi piace quando dici: «Sei matto!»
Perché noi in questa vita lo faremo di brutto
E piuttosto ti rapisco e non chiedo riscatto
Perché poi per la donna qui ti spendi tutto
Ancora lo facciamo 7 giorni su 7
Mascherandoci in faccia e compriamo le manette
E vuoi legarmi al letto però in cortile
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai venire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai venire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai venire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai impazzire
Tu quando fai cosi mi fai venire
Doe niet de, oh, hoe was het?
Niet om te doen, het was niet om de, niet om een pooier te zijn
Mh, nee, zo was het niet, het was niet doen, niet onbeleefd zijn
Haha, het was weer een, wacht, het was geen hoer
Hoer, zo was het
Als je dat doet maak je me gek
Toch slik ik de geur van jou niet in
Je vader wil graag een dokter voor je
En in plaats daarvan blijf je bij mij op de tractor
Wat is er mis met me?
De jaloezie in mij overtreft
Hij zal gewoon een vriend zijn en toch is er in de tussentijd de Mercedes
Als dit jaloezie is, kijk dan hoe je hem knuffelt
Maar jij blijft van mij, jij alleen met mij maak je het los
Ik en jij en hem, huh, maar wie is hij?
Ik kan niets verdragen van je karakter
Vertel me niet dat ik hetzelfde ben
Je gedrag maakt me ziek
Je valt me ook lastig met de manier waarop je ademt
Toch word ik gek als je me bedriegt
En je slaat me totdat ik flauwval
Als je dat doet maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, laat je me klaarkomen
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, laat je me klaarkomen
Mensen kennen mij als "de brede mond"
Ik vul je met raad en zeg dan: "Het gaat mij niet aan!"
Op de club is er iemand die vraagt: "Met wie ben je?"
Degenen die je spijt hebben gemaakt, zijn al mijn vrienden
Elke keer dat we de vrouwenknop aanraken, verschijnt ze
Ik begrijp deze meisjes niet die vragen: "Ben je homo?"
Ik weet heel goed dat jij weet dat ik geen euro op zak heb
Daarom verwacht ik dat je vroeg of laat tegen me gaat schreeuwen: "Genoeg!"
Kleine meid, de gratis rit eindigde gisteren
Ik lees je gedachten dankzij mijn superkrachten
Ik heb een verlangen om aan iedereen uit te leggen hoeveel een pooier je bent
En in het openbaar tegen je schreeuwen: "Wees geen hoer!"
Maar ik moet je een plezier doen, zelfs als ik de minste druk heb
Weet je nog die avond dat ik flauwviel in de bioscoop
En je vulde me met klappen om me te doen herleven
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, laat je me klaarkomen
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, laat je me klaarkomen
Dit is het verhaal van een afgeleide jongen
Dat hij een meisje ontmoette en haar een feit vertelde
Het gebeurde dat hij per ongeluk opsprong
Zichzelf in de lucht vindend met een gat en een plug
En al bijna een jaar speelt hij met de kurk
Het in het gat steken en gek worden
En toen de magie eindigde, keerde hij vernietigd terug
Met een blij gezicht en hiermee zei ik alles
Liefde Ik hou er niet van als je zegt: "Je bent gek!"
Omdat we het slecht zullen doen in dit leven
En liever ontvoer ik je en vraag ik geen losgeld
Want dan geef je voor de vrouw hier alles uit
We doen het nog steeds 7 dagen per week
Ons in het gezicht maskeren en de handboeien kopen
En je wilt me vastbinden aan het bed, echter, op de binnenplaats
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, laat je me klaarkomen
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, laat je me klaarkomen
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, laat je me klaarkomen
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, maak je me gek
Als je dit doet, laat je me klaarkomen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt