Faut s'aimer - F.L.O
С переводом

Faut s'aimer - F.L.O

Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
208420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Faut s'aimer , artiest - F.L.O met vertaling

Tekst van het liedje " Faut s'aimer "

Originele tekst met vertaling

Faut s'aimer

F.L.O

Оригинальный текст

Donnez-moi du love, ouais, donnez-moi du love, ouais

Donnez-moi du love, ouais, j’en manque cruellement

Donnez-moi du love, ouais, donnez-moi du love, ouais

Donnez-moi du love, ouais, j’en manque cruellement

J’préfère m’occuper d’toi dans les préliminaires, j’vais prendre soin de ta

chatte comme un vétérinaire

Faut s’aimer avant d’aimer les autres, connaître ses qualités et ses défauts

Pour en parler, ouais, j’avais pas les mots, si t’es pas bien, ouais,

tu peux pas t’aimer

Perdu dans le néant un peu comme Némo, mon moral est plus sympa l'été

Le positif attire le positif, sors de ta tête si tu es trop timide

Y a pas d’problème, y a qu’des solutions, premier janvier pour les résolutions

J’reviens plus chaud, j’vais faire un malheur comme le cancer

C’est toujours Tonton F.L.O, j’ai pas gé-chan, frère

Elle cuisine mes faiblesses, elle met les pieds dans l’plat

Elle s’demande quand j’vais enfin reprendre confiance en moi

Faut s’aimer avant d’aimer les autres (faut s’aimer)

Faut s’aimer avant d’aimer les autres (faut s’aimer)

Faut s’aimer avant d’aimer les autres (faut s’aimer)

Faut s’aimer avant d’aimer les autres (faut s’aimer)

Donnez-moi du love, ouais, donnez-moi du love, ouais

Donnez-moi du love, ouais, j’en manque cruellement

Donnez-moi du love, ouais, donnez-moi du love, ouais

Donnez-moi du love, ouais, j’en manque cruellement

Mais on est tous pareils, tous identiques, ouais

Au fond de nous se trouve cet immense vide, ouais

Qu’on va combler avec des artifices

L’insouciance s’est barrée, elle est partie vite

On se fabrique un semblant d’bonheur dans son coin

Tu retrouves un peu d'évasion dans ton joint

Rien à foutre de c’que les gens pensent

Trop fainéant pour faire semblant

T’as le droit à l’amour mais faut savoir l’accepter

Faut un esprit de gagnant pour mettre le monde à tes pieds

Ne joue pas les Calimero ou bien l’mal-aimé

Faut avoir un objectif et jamais s’arrêter, ouais

Faut d’la volonté pour pas terminer sous Prozac

J’essaie de positiver mais je doute trop d’fois

Je combats mes démons mais ils sont tous trop forts

Parfois, j’perds la raison, donnez-moi mucho love

Faut s’aimer avant d’aimer les autres (faut s’aimer)

Faut s’aimer avant d’aimer les autres (faut s’aimer)

Faut s’aimer avant d’aimer les autres (faut s’aimer)

Faut s’aimer avant d’aimer les autres (faut s’aimer)

Donnez-moi du love, ouais, donnez-moi du love, ouais

Donnez-moi du love, ouais, j’en manque cruellement

Donnez-moi du love, ouais, donnez-moi du love, ouais

Donnez-moi du love, ouais, j’en manque cruellement

Перевод песни

Geef me liefde, ja, geef me liefde, ja

Geef me liefde, ja, het ontbreekt me enorm

Geef me liefde, ja, geef me liefde, ja

Geef me liefde, ja, het ontbreekt me enorm

Ik zorg liever voor jou in het voorspel, ik zorg voor jou

poesje als een dierenarts

Je moet van jezelf houden voordat je van anderen houdt, je kwaliteiten en je fouten kennen

Om erover te praten, ja, ik had de woorden niet, als het niet goed met je gaat, ja,

je kunt niet van jezelf houden

Verloren in het niets, een beetje zoals Nemo, is mijn moreel sympathieker in de zomer

Positief trekt positief aan, ga uit je hoofd als je te verlegen bent

Er is geen probleem, alleen oplossingen, 1 januari voor resoluties

Ik kom warmer terug, ik ga een ongeluk als kanker maken

Het is nog steeds Tonton F.L.O, ik ben niet ge-chan, broer

Ze kookt mijn zwakheden, ze zet haar voeten in de schaal

Ze vraagt ​​zich af wanneer ik eindelijk mijn zelfvertrouwen zal herwinnen

Je moet van jezelf houden voordat je van anderen houdt (je moet van jezelf houden)

Je moet van jezelf houden voordat je van anderen houdt (je moet van jezelf houden)

Je moet van jezelf houden voordat je van anderen houdt (je moet van jezelf houden)

Je moet van jezelf houden voordat je van anderen houdt (je moet van jezelf houden)

Geef me liefde, ja, geef me liefde, ja

Geef me liefde, ja, het ontbreekt me enorm

Geef me liefde, ja, geef me liefde, ja

Geef me liefde, ja, het ontbreekt me enorm

Maar we zijn allemaal hetzelfde, allemaal hetzelfde, ja

Diep in ons is deze enorme leegte, ja

Die we zullen vullen met kunstgrepen

Roekeloosheid ging weg, het ging snel weg

We maken een schijn van geluk in onze hoek

Je vindt een kleine ontsnapping in je joint

Trek je niks aan van wat mensen denken

Te lui om te doen alsof

Je hebt het recht om lief te hebben, maar je moet weten hoe je het moet accepteren

Er is een winnaarsmentaliteit voor nodig om de wereld aan je voeten te leggen

Speel niet de Calimero of de onbeminde

Je moet een doel hebben en nooit stoppen, ja

Er is wilskracht voor nodig om niet op Prozac te eindigen

Ik probeer positief te zijn, maar ik twijfel te vaak

Ik vecht tegen mijn demonen, maar ze zijn allemaal te sterk

Soms verlies ik mijn verstand, geef me veel liefde

Je moet van jezelf houden voordat je van anderen houdt (je moet van jezelf houden)

Je moet van jezelf houden voordat je van anderen houdt (je moet van jezelf houden)

Je moet van jezelf houden voordat je van anderen houdt (je moet van jezelf houden)

Je moet van jezelf houden voordat je van anderen houdt (je moet van jezelf houden)

Geef me liefde, ja, geef me liefde, ja

Geef me liefde, ja, het ontbreekt me enorm

Geef me liefde, ja, geef me liefde, ja

Geef me liefde, ja, het ontbreekt me enorm

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt