Hieronder staat de songtekst van het nummer À toi , artiest - Eric Lapointe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eric Lapointe
À toi... À la façon que tu as d'être belle
À la façon que tu as d'être à moi
À tes mots tendres un peu artificiels, quelquefois.
À toi... À la petite fille que tu étais, à celle que tu es encore souvent
À ton passé, à tes secrets, à tes anciens princes charmants.
À la vie, à l'amour, à nos nuits, à nos jours
À l'éternel retour de la chance.
À l'enfant qui viendra, qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi.
À moi... À la folie dont tu es la raison
À mes colères sans savoir pourquoi
À mes silences et à mes trahisons, quelquefois.
À moi... Au temps que j'ai passé à te chercher
Aux qualités dont tu te moques bien
Aux défauts que je t'ai cachés, à mes idées de baladin.
À la vie, à l'amour, à nos nuits, à nos jours
À l'éternel retour de la chance.
À l'enfant qui viendra, qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi.
À nous... Aux souvenirs que nous allons nous faire
À l'avenir et au présent surtout
À la santé de cette vieille Terre qui s'en fout.
À nous... À nos espoirs et à nos illusions
À notre prochain premier rendez-vous
À la santé de ces millions d'amoureux qui sont comme nous.
À toi... À la façon que tu as d'être belle
À la façon que tu as d'être à moi
À tes mots tendres un peu artificiels, quelquefois.
À toi... À la petite fille que tu étais, à celle que tu es encore souvent
À ton passé, à tes secrets, à tes anciens princes charmants.
Aan jou... Aan de manier waarop je mooi bent
De manier waarop je van mij bent
Op je tedere, ietwat kunstmatige woorden, soms.
Aan jou... Aan het kleine meisje dat je was, aan degene die je vaak nog bent
Naar je verleden, naar je geheimen, naar je voormalige charmante prinsen.
Naar het leven, naar de liefde, naar onze nachten, naar onze dagen
Naar de eeuwige terugkeer van geluk.
Aan het kind dat zal komen, dat op ons zal lijken
Wie zal zowel jij als ik zijn.
Voor mij... Voor de waanzin waarvan jij de reden bent
Tot mijn woede zonder te weten waarom
Naar mijn stiltes en mijn verraad, soms.
Aan mij... Aan de tijd die ik besteedde aan het zoeken naar jou
Aan de kwaliteiten waar je niet om geeft
Aan de fouten die ik voor je verborgen heb, aan mijn dwalende ideeën.
Naar het leven, naar de liefde, naar onze nachten, naar onze dagen
Naar de eeuwige terugkeer van geluk.
Aan het kind dat zal komen, dat op ons zal lijken
Wie zal zowel jij als ik zijn.
Aan ons... Aan de herinneringen die we zullen maken
In de toekomst en vooral in het heden
Voor de gezondheid van deze oude aarde die er niets om geeft.
Aan ons... Aan onze hoop en onze illusies
Op onze volgende eerste date
Op de gezondheid van die miljoenen minnaars die zijn zoals wij.
Aan jou... Aan de manier waarop je mooi bent
De manier waarop je van mij bent
Op je tedere, ietwat kunstmatige woorden, soms.
Aan jou... Aan het kleine meisje dat je was, aan degene die je vaak nog bent
Naar je verleden, naar je geheimen, naar je voormalige charmante prinsen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt