Hieronder staat de songtekst van het nummer Heaven , artiest - Epik High, Myk met vertaling
Originele tekst met vertaling
Epik High, Myk
그대는 너무나 아름다워, 내게
쓰러지는 머리를 받쳐주는 손베개
세상 단 하나뿐인 진실, 고백해
내 맘의 공백엔 노래와 그대만 존재해
때로는 질투해 모두가 때를 쓰곤해
우리는 사람들 손에 눈물의 댐을 풀곤해
하지만 숭고해 우리가 중요해
그 어떤 말 보다도 사랑을 충고해
하루가 다르게 다 바뀐다지만
너와 나만은 항상 아침 다시 밤
같은 길 가 시련의 가시밭
토성의 고리처럼 붙어 같이 하길
난 두손을 모아, 아름다운 조화
한 폭을 도화지에 그려넣고서는 졸아
깨어나 다시봐도 죽지 않는 조화
우리는 그렇게 영원속에 녹아
No place to go no place to go
No place to go no place to go
No place to go no place to go
We’ve got no place to go no place to go
No place to go no place to go
No place to go no place to go
때론 다수의 꿈에 눈멀어 목숨을 걸어
돈은 돈을 벌어, 그 순간 내 혼은 손을 버려 녹이 슬어
But, 쓰러지는 날 일으키는 힘 It’s the music
웃으면서 등 뒤에 지는 짐
And it’s you girl 내 음악에 의미를 줘
완벽한 peace, 시계안에 시간이 서
In this cold world, 매 순간에 위안을 줘
난 너란 BPM안에 심장이 뛰어
Cuz you’re my heaven 신이 맺은 운명의 선
나만의 구원인게 분명해 넌 절대 부정해선 안돼
악의 안개속을 걸어 갈때 눈부신 빛과 방패
It’s you 내가 쉬는 숨은 너
Yeah, it’s you 내가 꾸는 꿈은 너
내가 한 방울의 물을 원할 땐 바다를
또 내가 한알의 모래를 원할 땐 사막을 주는 너
No place to go no place to go
No place to go no place to go
No place to go no place to go
We’ve got no place to go no place to go
No place to go no place to go
No place to go no place to go
My heaven
My heaven
Is you
ENGLISH TRANSLATION
You are so beautiful to me
Your arms are a pillow that holds up my falling head
I confess the only truth in the world to you
In the gaps of my heart, only music and you exist
Sometimes, being jealous, everyone would whine
We would release the dam of tears in people’s hands
But it’s noble, what’s important is us
I suggest love rather than any other words
Though they say everything changes from day to day
You and I will always walk the same path, every morning and night
I hope we’ll be together like the ring of Saturn when we’re going through the
thornbush of hardships
With my two hands, I paint a beautiful harmony on the paper then fall asleep
Even when I wake up and look at it again, the harmony does not die
Like that, we melt into eternity
No place to go no place to go
No place to go no place to go
No place to go no place to go
We’ve got no place to go no place to go
No place to go no place to go
No place to go no place to go
Sometimes, I risk my life chasing after the dream of many
Money earns itself, and that moment is when my soul becomes dirty and rusted
But, the power that raises me up when I’m falling — it’s the music
A burden that I carry on my back with a smile
And it’s you girl, you give meaning to my music
A perfect peace, time stands still on the clock
In this cold world, you comfort me every second
My heart beats within the BPM called you
‘Cause you’re my heaven, a line of destiny that the god has given us
You must be my saviour, you cannot deny it
You’re the dazzling light and shield when I’m walking through the fog of evil
It’s you, you’re the breath I’m taking
Yeah, it’s you, you’re the dream that I’m dreaming
You give me the ocean when I want a drop of water, and the desert when I want a
grain of sand
No place to go no place to go
No place to go no place to go
No place to go no place to go
We’ve got no place to go no place to go
No place to go no place to go
No place to go no place to go
My heaven
My heaven
Is you
je bent zo mooi voor mij
Handkussen ter ondersteuning van een vallend hoofd
De enige waarheid in de wereld, moet ik bekennen
In de leegte in mijn hart, alleen het lied en jij bestaat
Soms ben ik jaloers, iedereen neemt de tijd
Vroeger stopten we tranen in de handen van mensen
Maar subliem, we zijn belangrijk
Adviseer meer over liefde dan welke andere woorden dan ook
Alles verandert met de dag
jij en ik altijd ochtend weer nacht
Op dezelfde weg, de doornen van beproevingen
Mogen we bij elkaar blijven als de ringen van Saturnus
Ik leg mijn handen in elkaar, mooie harmonie
Teken een breedte op het tekenpapier en val in slaap
Een harmonie die zelfs na het ontwaken niet sterft
Dus we smelten in de eeuwigheid
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
We hebben geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Soms riskeer ik mijn leven, verblind door vele dromen
Geld maakt geld, op dat moment gooit mijn ziel mijn handen weg en wordt roestig
Maar de kracht die me laat vallen Het is de muziek
Lachen en de last op je rug dragen
En jij bent het meisje, geef mijn muziek betekenis
Perfecte rust, de tijd staat in de klok
In deze koude wereld, troost me op elk moment
Mijn hart klopt in jouw BPM
Want je bent mijn hemel
Het moet mijn redding zijn, je mag het nooit ontkennen
Een oogverblindend licht en schild terwijl ik door de mist van het kwaad loop
Jij bent het, de verborgen jij waar ik rust
Ja, jij bent het, de droom waar ik van droom ben jij
De zee als ik een druppel water wil
En als ik een zandkorrel wil, geef je me de woestijn
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
We hebben geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Mijn hemel
Mijn hemel
Ben jij
ENGELSE VERTALING
Je bent zo mooi voor mij
Je armen zijn een kussen dat mijn vallende hoofd omhoog houdt
Ik biecht je de enige waarheid ter wereld op
In de gaten van mijn hart, alleen muziek en jij bestaat
Soms, jaloers zijnd, deed iedereen terwijl
We zouden de dam van tranen in de handen van mensen loslaten
Maar het is nobel, wat belangrijk is, zijn wij
Ik stel liefde voor in plaats van andere woorden
Hoewel ze zeggen dat alles van dag tot dag verandert
Jij en ik zullen altijd hetzelfde pad bewandelen, elke ochtend en avond
Ik hoop dat we samen zullen zijn als de ring van Saturnus als we door de...
doornstruik van ontberingen
Met mijn twee handen schilder ik een prachtige harmonie op het papier en val dan in slaap
Zelfs als ik wakker word en er weer naar kijk, sterft de harmonie niet
Zo smelten we in de eeuwigheid
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
We hebben geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Soms riskeer ik mijn leven om de droom van velen na te jagen
Geld verdient zichzelf, en dat moment is wanneer mijn ziel vies en verroest wordt
Maar de kracht die me opricht als ik val - het is de muziek
Een last die ik met een glimlach op mijn rug draag
En jij bent het meisje, jij geeft betekenis aan mijn muziek
Een perfecte rust, de tijd staat stil op de klok
In deze koude wereld troost je me elke seconde
Mijn hart klopt binnen de BPM die je belde
Omdat je mijn hemel bent, een lot dat de god ons heeft gegeven
Je moet mijn redder zijn, je kunt het niet ontkennen
Jij bent het verblindende licht en schild als ik door de mist van het kwaad loop
Jij bent het, jij bent de adem die ik neem
Ja, jij bent het, jij bent de droom die ik droom
Je geeft me de oceaan als ik een druppel water wil, en de woestijn als ik een
korrel zand
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
We hebben geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Geen plek om naartoe te gaan, geen plek om naartoe te gaan
Mijn hemel
Mijn hemel
Ben jij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt