Fan - Epik High

Fan - Epik High

  • Jaar van uitgave: 2007
  • Taal: Koreaans
  • Duur: 3:44

Hieronder staat de songtekst van het nummer Fan , artiest - Epik High met vertaling

Tekst van het liedje " Fan "

Originele tekst met vertaling

Fan

Epik High

Originele tekst

Oh baby, don’t you know.

내 이름도 모르죠

오늘도 밤새도록 맘 졸이고 그대 바라보고 있죠

Oh so beautiful 손에 쥔 당신의 독사진

세상의 환호성에 파묻힌 내 미친 사랑의 속삭임

듣고 있지도 않겠죠 난 죽어도 안 되겠죠

그러겠죠 다음 세상에도 내가 누군지도 모르고 살겠죠

너무나도 그댈 가지고 싶어 난 돌이킬 수가 없죠

오늘 밤도 입을 맞추고 싶어 베개를 꽉 붙잡겠죠

오늘이 우리의 첫 만남이 맞는 거겠죠

그런 문답은 언제나 당신만 하는 거겠죠

나는 그대 뒷모습에 오늘도 말을 걸겠죠

항상 같은 건데도 떨림에 인사를 건네죠

이 세상이 모든 귀를 막아도 그대만은 내 말을 들어줘

멀어지는 그대 뒷모습에 굳어가는 날 흔들어줘

멀리서 저 멀리서 점이 되어가

어디에서 그댈 볼 수 있을까 (말해줘)

Oh!

(가질 수가 없어도) 내 머릿속에서라도

(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도

(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도

You know I do 널 사랑한다고

(내가 누군지는 몰라도) 내 머릿속에서라도

(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도

(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도

You know I do 널 사랑한다고

(내가 누군지는 몰라도)

오늘은 왜 웃지 않고 있을까 그대

무슨 일인지 별 일 아니었음 좋겠는데

시름이 가득한 그대 얼굴 난 볼 수가 없는데

차라리 내가 아픈 게 낫겠어 그럴 수가 없는 게

너무나도 안타까워 오늘 하루만은 날 반가워

잘 있었죠 물어본다면 대답 할 수 있는 날 안아줘

갖지도 만질 수도 안을 수도 없는 그대여

오늘밤도 난 그대를 만나러 가요 내 꿈속에서

꿈속에서라도 모두가 말리고 내 사랑 비웃더라도

미쳤다고 모두가 말하고 온 세상 지우더라도

당신은 내 건데 보잘 것 없는 시선들에게 뺏겨 왜

No, 난 절대 못 해 나만 바라보게 해줄게

모든 걸 다 줄게 입맞출 때 세상을 다 가져다 줄게

절대 날 떠나가지 못 하게 불이 꺼져버린 가슴에 가둘게

You are My star, I’m your no.1 fan

Baby please, take my hand

Oh!

(가질 수가 없어도) 내 머릿속에서라도

(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도

(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도

You know I do 널 사랑한다고

(내가 누군지는 몰라도) 내 머릿속에서라도

(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도

(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도

You know I do 널 사랑한다고

(내가 누군지는 몰라도)

Oh!

(가질 수가 없어도) 내 머릿속에서라도

(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도

(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도

You know I do 널 사랑한다고

(내가 누군지는 몰라도) 내 머릿속에서라도

(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도

(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도

You know I do 널 사랑한다고

미친 사랑에 빠진 boys say girls say Oh!

oh!

oh!

바보 같은 사랑에 빠진 boys say girls say Oh!

oh!

oh!

헛된 사랑에 빠진 boys say girls say Oh!

oh!

oh!

나 같은 사랑에 빠진 boys say girls say Oh!

oh!

oh!

(내가 누군지는 몰라도)

Liedvertaling

Oh schat, weet je dat niet.

Je kent mijn naam niet eens

Vannacht, de hele nacht, ben ik slaperig en kijk ik naar jou

Oh zo mooi, jouw unieke foto in mijn hand

Het gefluister van mijn gekke liefde begraven in het gejuich van de wereld

Ik zou niet eens luisteren, ik zou niet sterven

In de volgende wereld zal ik zeker leven zonder te weten wie ik ben.

Ik mis je zo erg, ik kan niet meer terug

Ik wil je vanavond ook kussen, dus ik hou het kussen stevig vast

Vandaag moet onze eerste ontmoeting zijn

Dat soort vragen en antwoorden zullen altijd van jou zijn

Ik spreek je vandaag weer

Ook al is het altijd hetzelfde, ik begroet je met beven

Zelfs als deze wereld alle oren bedekt, alleen jij luistert naar mij

Schud me hard in de rug van jou die verder weg gaat

Een stip worden van ver weg

Waar kan ik je zien (vertel het me)

Oh!

(Zelfs als ik het niet kan hebben) Zelfs in mijn hoofd

(Zelfs als ik het niet kan aanraken) Zelfs als het maar een ijdele droom is

(Zelfs als ik niet kan praten) Zelfs als ik me van een afstand verberg

Je weet dat ik dat doe, ik hou van je

(Ik weet niet wie ik ben) Zelfs in mijn hoofd

(Zelfs als ik het niet kan aanraken) Zelfs als het maar een ijdele droom is

(Zelfs als ik niet kan praten) Zelfs als ik me van een afstand verberg

Je weet dat ik dat doe, ik hou van je

(Ik weet niet wie ik ben)

Waarom lach je niet vandaag?

Ik wou dat het niet erg was.

Ik kan je droevige gezicht niet zien

Ik ben liever ziek

Het spijt me zo, ik ben blij voor alleen vandaag

Vaarwel, als je het mij vraagt, kan ik je antwoorden, knuffel me

Jij, die niet kan worden vastgehouden, aangeraakt of omarmd

Ik ga je vanavond ook zien in mijn dromen

Zelfs in mijn dromen, zelfs als iedereen me tegenhoudt en lacht om mijn liefde

Zelfs als iedereen zegt dat ik gek ben en de hele wereld wist

Je bent van mij

Nee, dat kan ik niet, ik laat je gewoon naar me kijken

Ik zal je alles geven Als je me kust, zal ik je de hele wereld brengen

Ik sluit je in mijn borst met de lichten uit, zodat ik nooit meer wegga

Jij bent mijn ster, ik ben je nr.1 fan

Schat alsjeblieft, pak mijn hand

Oh!

(Zelfs als ik het niet kan hebben) Zelfs in mijn hoofd

(Zelfs als ik het niet kan aanraken) Zelfs als het maar een ijdele droom is

(Zelfs als ik niet kan praten) Zelfs als ik me van een afstand verberg

Je weet dat ik dat doe, ik hou van je

(Ik weet niet wie ik ben) Zelfs in mijn hoofd

(Zelfs als ik het niet kan aanraken) Zelfs als het maar een ijdele droom is

(Zelfs als ik niet kan praten) Zelfs als ik me van een afstand verberg

Je weet dat ik dat doe, ik hou van je

(Ik weet niet wie ik ben)

Oh!

(Zelfs als ik het niet kan hebben) Zelfs in mijn hoofd

(Zelfs als ik het niet kan aanraken) Zelfs als het maar een ijdele droom is

(Zelfs als ik niet kan praten) Zelfs als ik me van een afstand verberg

Je weet dat ik dat doe, ik hou van je

(Ik weet niet wie ik ben) Zelfs in mijn hoofd

(Zelfs als ik het niet kan aanraken) Zelfs als het maar een ijdele droom is

(Zelfs als ik niet kan praten) Zelfs als ik me van een afstand verberg

Je weet dat ik dat doe, ik hou van je

Jongens zeggen meisjes zeggen Oh!

oh!

oh!

Jongens die verliefd werden als een dwaas, zeggen meisjes: Oh!

oh!

oh!

Jongens die tevergeefs verliefd werden, zeggen dat meisjes zeggen: Oh!

oh!

oh!

Jongens die verliefd werden zoals ik, zeggen dat meisjes zeggen: Oh!

oh!

oh!

(Ik weet niet wie ik ben)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt