Hieronder staat de songtekst van het nummer Quella foto di noi due , artiest - Emis Killa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emis Killa
Non puoi capire cosa provo io
Le sensazioni quando ti ho vicina
Quando mi sveglio di prima mattina
E non ti trovo a letto, tu che ti alzi prima
Il tuo buongiorno sopra ad un biglietto
E il tuo rossetto sopra a una lattina
Sei fuori donna, dentro ragazzina
C’hai la testa in aria e l’aria sbarazzina
Questa vita è dura, ma non lo sai ancora
Cammini scalza sopra gli scorpioni
Creatura pura, ingenua per natura
Tu che credi ancora che vincano i buoni
Mi mandi fuori quando sto alla guida
E penso a fare i money, faccia da rapina
Mentre tu sorridi e guardi fuori imbambolata
Sopra gli aquiloni come una bambina
Perdo la bussola quando il tuo corpo
È riflesso dentro gli occhi miei
Ma queste strade so già dove portano
Baby, conosco a memoria i tuoi nei
So che ogni giorno è la solita storia
Ti guardi allo specchio e poi vai in paranoia
Ogni volta vorresti rifarti qualcosa
Ma giuro: a me piaci così come sei
Ti ho vista cento volte dire: «Basta»
Ma ormai-ahi-ahi-ahi
So che torni a casa un’ora dopo
Noi che assieme è come se non invecchiassimo mai
Ahi-ahi-ahi
Che siamo rimasti in quella foto di noi due (wo-oh)
In cui tu stai ridendo e posi gli occhi sopra i miei
Anche quando stai sulle tue (wo-oh)
E io c’ho i fatti miei
Per te ci sono e tu ci sei, non servono parole
Brilli come una cometa
Con quella faccia da dea
Manco dovresti essere qua
Ma sopra ad una moneta
Con te ogni giorno è il mio best day
Voglio invecchiare con te, ehi
Magari morire ad L.A.
E dopo mettere in replay
Questa vita, baby, è una partita a dadi
Ma fin quando ci si fida andiamo
Ti farò da guida e se per caso cadi
Nella loro invidia, stringimi la mano
Se l’odio è un virus io m’ammalo poco
Perché la vita mi ha fatto un regalo
Con te che sei figa anche vestita in malo modo
La mia ispirazione come Frida Kahlo
Se prima di incontrare te ogni mia storia durava due notti
Con te, lo giuro, farei due marmocchi
Simili a me però con i tuoi occhi (Uoh-oh)
La casa piena di giochi
Mentre io in studio provo a fare i soldi
Saremo liberi o morti
Come se fossimo Clyde e Bonnie (Uoh-oh-oh)
Ti ho vista cento volte dire: «Basta»
Ma ormai-ahi-ahi-ahi
So che torni a casa un’ora dopo
Noi che assieme è come se non invecchiassimo mai
Ahi-ahi-ahi
Che siamo rimasti in quella foto di noi due (wo-oh)
In cui tu stai ridendo e posi gli occhi sopra i miei
Anche quando stai sulle tue (wo-oh)
E io c’ho i fatti miei
Per te ci sono e tu ci sei, non servono parole
Je kunt niet begrijpen hoe ik me voel
De sensaties als ik je in de buurt heb
Als ik 's morgens vroeg wakker word
En ik kan je niet in bed vinden, jij die eerder opstaat
Uw goedemorgen op een briefje
En je lippenstift op een blikje
Je bent buiten vrouw, binnen meisje
Je hoofd is in de lucht en je ziet er brutaal uit
Dit leven is zwaar, maar je weet het nog niet
Je loopt op blote voeten over de schorpioenen
Puur schepsel, van nature naïef
Jij die nog steeds gelooft dat de goeden winnen
Je stuurt me naar buiten als ik aan het rijden ben
En ik denk aan geld verdienen, overvalgezicht
Terwijl je lacht en verdwaasd naar buiten kijkt
Boven de vliegers als een kind
Ik verlies mijn kompas als je lichaam
Het wordt weerspiegeld in mijn ogen
Maar deze wegen weten al waar ze heen leiden
Schat, ik ken je moedervlekken uit mijn hoofd
Ik weet dat elke dag hetzelfde verhaal is
Je kijkt in de spiegel en wordt dan paranoia
Elke keer dat je iets opnieuw wilt doen
Maar ik zweer: ik vind je leuk zoals je bent
Ik heb je honderd keer zien zeggen: "Genoeg"
Maar nu-ouch-ouch-ouch
Ik weet dat je een uur later thuiskomt
Wij die samen zijn alsof we nooit oud worden
Ouch-ouch-ouch
Dat we werden achtergelaten op die foto van ons twee (wo-oh)
Waarin je lacht en je ogen op de mijne legt
Zelfs als je alleen bent (wo-oh)
En ik heb mijn eigen bedrijf
Voor jou zijn er en jij bent er, woorden zijn niet nodig
Je schijnt als een komeet
Met dat godinnengezicht
Zelfs jij zou hier niet moeten zijn
Maar bovenop een munt
Met jou is elke dag mijn beste dag
Ik wil oud met je worden, hey
Misschien sterven in L.A.
En dan op replay zetten
Dit leven, schat, is een dobbelspel
Maar zolang je ons vertrouwt, gaan we
Ik zal je gids zijn en als je toevallig valt
Schud mijn hand in hun afgunst
Als haat een virus is, word ik een beetje ziek
Omdat het leven me een geschenk heeft gegeven
Met jullie die cool zijn, zelfs op een slechte manier gekleed
Mijn inspiratie als Frida Kahlo
Als voordat ik je ontmoette, elk verhaal van mij twee nachten duurde
Met jou, ik zweer het, ik zou twee snotaapjes maken
Gelijk aan mij, maar met jouw ogen (Uoh-oh)
Het huis vol spelletjes
Terwijl ik in de studio ben, probeer ik geld te verdienen
We zullen vrij zijn of dood
Alsof we Clyde en Bonnie zijn (Uoh-oh-oh)
Ik heb je honderd keer zien zeggen: "Genoeg"
Maar nu-ouch-ouch-ouch
Ik weet dat je een uur later thuiskomt
Wij die samen zijn alsof we nooit oud worden
Ouch-ouch-ouch
Dat we werden achtergelaten op die foto van ons twee (wo-oh)
Waarin je lacht en je ogen op de mijne legt
Zelfs als je alleen bent (wo-oh)
En ik heb mijn eigen bedrijf
Voor jou zijn er en jij bent er, woorden zijn niet nodig
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt