Il king - Emis Killa
С переводом

Il king - Emis Killa

Год
2012
Язык
`Italiaans`
Длительность
176280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Il king , artiest - Emis Killa met vertaling

Tekst van het liedje " Il king "

Originele tekst met vertaling

Il king

Emis Killa

Оригинальный текст

Mio padre ha fatto una vita spericolata

E io da bravo figlio ho preso la stessa strada

Animo rivoluzionario e regole nada

Per questo mi chiamo Emiliano, come Zapata

Mia madre sperava prendessi dal suo DNA

«Emiliano mi spaventi sembri tuo papà»

Dall’altra parte mio papà quando dicevo calma

«Non mi rompere i coglioni mi sembri tua mamma»

Fumai con lui la prima canna fai un bel respiro'

Fatti un altro tiro

Non solo è stato il migliore padre, sai cosa ti dico

Mio padre è stato in assoluto il mio migliore amico

Con i tuoi amici tu fai questo, fai quello

Mi spiace bello, ma il king è mio papà

Le stesse crepe nel cervello, lo senti

Dire anche da mio fratello il king è mio papà

La fama mi precede in centro lo vedi

Quello, è il figlio di Sergio, il king è il mio papà

Conosco tante persone che ci stan dentro

Con te mi diverto ma il king è il mio papà

Mio papà suonava il piano e non si preoccupava

Di notte non suonava piano e qualcuno bussava

Quando suonava alla porta quello del terzo piano

Mio padre lo suonava forte e tornava sul piano

Faceva i quadri e l’osservavo mentre era alle prese

Dipingeva case montagne e pianure stese

Qualche anno dopo la stessa passione in me si accese

E dipinsi anche io le case, del mio paese

Mi comprò anche il motorino un’estate

Ma mi portò prima in parcheggio che sulle strade

E con pazienza mi ha insegnato a fare le impennate

Ora capisci quando dico che il king è mio padre?

Con i tuoi amici tu fai questo, fai quello

Mi spiace bello, ma il king è mio papà

Le stesse crepe nel cervello, lo senti

Dire anche da mio fratello il king è mio papà

La fama mi precede in centro lo vedi

Quello, è il figlio di Sergio, il king è il mio papà

Conosco tante persone che ci stan dentro

Con te mi diverto ma il king è il mio papà

Mio papà mi regalò una pistola a piombini

Mi disse tienila, ma non sparare agli uccellini

Così mandai all’ospedale un paio dei miei amici

Mica mi aveva detto di non sparare ai bambini

Lui mi ha lasciato più esperienze che consigli

E io consiglio di fare lo stesso coi vostri figli

Se non facevo certi errori da lattante

Magari oggi sparavo alla gente ed ero latitante

Entrambi ladri ma mai papà importanti

Il papà per farsi i lividi e la mamma per curarli

Ma se dovessi fare un figlio, un giorno

Spero sia tutto suo padre, tutto suo nonno

Con i tuoi amici tu fai questo, fai

Quello, mi spiace bello, ma il king è mio papà

Le stesse crepe nel cervello, lo senti

Dire anche da mio fratello il king è mio papà

La fama mi precede in centro lo vedi

Quello, è il figlio di Sergio, il king è il mio papà

Conosco tante persone che ci stan dentro

Con te mi diverto ma il king è il mio papà

Перевод песни

Mijn vader leidde een roekeloos leven

En als goede zoon nam ik dezelfde weg

Revolutionaire geest en nada-regels

Dit is waarom mijn naam Emiliano is, zoals Zapata

Mijn moeder hoopte dat je van haar DNA had gepikt

"Emiliano, je maakt me bang, je lijkt op je vader"

Aan de andere kant, mijn vader toen ik zei kalm te worden

"Breek mijn ballen niet, je lijkt op je moeder"

Ik rookte met hem de eerste joint haal diep adem'

Neem nog een hit

Hij was niet alleen de beste vader, weet je wat ik je zeg

Mijn vader was mijn absoluut beste vriend

Met je vrienden doe je dit, doe je dat

Het spijt me schoonheid, maar de koning is mijn vader

Dezelfde scheurtjes in de hersenen, je voelt het

Zeg ook van mijn broer dat de koning mijn vader is

Roem gaat me voor in het centrum zie je

Dat is de zoon van Sergio, de koning is mijn vader

Ik ken veel mensen die erin zitten

Ik heb plezier met je, maar de koning is mijn vader

Mijn vader speelde piano en het kon hem niet schelen

'S Nachts speelde het niet zacht en klopte er iemand

Toen de deur ging op de derde verdieping

Mijn vader speelde het luid en kwam terug naar de piano

Hij maakte de schilderijen en ik keek naar hem terwijl hij worstelde

Hij schilderde huizen, bergen en vlaktes

Een paar jaar later ontstak dezelfde passie in mij

En ik schilderde ook de huizen van mijn land

Hij heeft een zomer ook een brommer voor me gekocht

Maar hij bracht me eerder naar de parkeerplaats dan naar de straat

En met geduld leerde hij me wheelies doen

Begrijp je nu dat ik zeg dat de koning mijn vader is?

Met je vrienden doe je dit, doe je dat

Het spijt me schoonheid, maar de koning is mijn vader

Dezelfde scheurtjes in de hersenen, je voelt het

Zeg ook van mijn broer dat de koning mijn vader is

Roem gaat me voor in het centrum zie je

Dat is de zoon van Sergio, de koning is mijn vader

Ik ken veel mensen die erin zitten

Ik heb plezier met je, maar de koning is mijn vader

Mijn vader gaf me een schietlood

Hij zei: hou het, maar schiet niet op de vogels

Dus stuurde ik een paar van mijn vrienden naar het ziekenhuis

Hij heeft me niet gezegd dat ik geen kinderen mocht schieten

Hij heeft me meer ervaringen nagelaten dan advies

En ik raad je aan om hetzelfde te doen met je kinderen

Als ik bepaalde babyfouten niet maakte

Misschien schoot ik vandaag mensen neer en was ik op de vlucht

Beide dieven maar nooit belangrijke vaders

De vader om de blauwe plekken te krijgen en de moeder om ze te behandelen

Maar als ik ooit een baby zou krijgen

Ik hoop dat het allemaal zijn vader is, al zijn grootvader

Met je vrienden doe je dit, doe je

Dat, het spijt me schoonheid, maar de koning is mijn vader

Dezelfde scheurtjes in de hersenen, je voelt het

Zeg ook van mijn broer dat de koning mijn vader is

Roem gaat me voor in het centrum zie je

Dat is de zoon van Sergio, de koning is mijn vader

Ik ken veel mensen die erin zitten

Ik heb plezier met je, maar de koning is mijn vader

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt