
Hieronder staat de songtekst van het nummer Outras Palavras , artiest - Emicida met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emicida
Atravessei vários horizontes
Na cabeça uma velha canção, no coração um monte
De elo, com minha terra, minha xangrilá
Aqui me sinto bem, mas meu lugar é lá
Levo o conto africano na mochila
Passo igual a lua, parto na tranquila
A brisa avisa, a mata fala pra mim:
«Teu lar é onde cê tá bem, o mundo é seu, neguim»
Apreço por quem não deixou sozim
Todo mundo tem um preço, só que o meu não é em din
Pôr credito no radim
Sei lá, vai que Carolina liga pra mim
Trago teu riso como benção pra proteger
Amor, só vou pra poder voltar pro cê
Ritmo doido, já nem percebo lugares
Só me sinto mais seguro ao reconhecer alguns olhares
Tá firmão com os irmão, suave
Sossegadão, uma rima, um salve
Na Lapa com o Iky gravando Ad-Libs
Tucuruvi, no Kamau ouvindo Madlib
No Vale com o Sleep penso em Electrips
Perdendo alguns irmãos que vão em Bad Trips
Hã, Bloods, Crips, Subs, Riffs, Sample
Desde aquela no Aeme o que eu faço é Pro Tempo
Só não posso me deixar levar
E dar valor pra coisas como o ar
Embora bico desfira mentira pra conspirar
Tô nem vendo, hoje eu tô na de cantar
Mais amena as moça vem me encantar
Mais ou menos no horário de encontrar
E trabalhar, rapaz
De boa, vim ver mais, viver mais
Quando você chegar
Meu colo é teu lugar
Com tanto pra contar…
Todos lugar que eu fui
Só pensava em você
Quando voltar pra te dizer
(Outras Palavras)
Hoje o dia tá bom
Pra, sei lá, ver um filme no Odeon
Parar numa mesa de bar, escutar um som
Vagar por entre quem trampa
Uma folha, uma caneta e mó saudade de Sampa
Levantei cedão, desci com as mulher pro calçadão
De chinelo e bermudão
Minha vida é estrada, solidão
Show, amigo, reunião, telefone, televisão
Hotel, ideias num papel
Recibo de aluguel
Prejuízo, dádiva, sorriso, lágrima
Vez ou outra um milagre mas é raro
(Raro) Como dinheiro de sobra
(Raro) Como disposição pra mão de obra
(Claro) Como o céu de cada manhã
Que me acorda com o Sol lá no banco da van
E eu vou ligar pra ver se eles tão bem
Se pá confirmar que eu também
Preciso comprar um cartão
A gente nunca acha quando busca um orelhão
Ô, irmão, olha a parada (Ó)
Recheio dos biquini nas calçada (Ó)
E ó, ela sorri, mais nada
Desfila com seu brilho junto ao mar, nossa, malvada
Minha plantinha, quem vai aguar?
(Hein?)
Meus vira-latinha, quem vai cuidar?
(Hein?)
Pras coisa minha eu preciso voltar (É)
Por que a saudade não vai descansar (Ó)
Vou levar uma lembrança daqui, tá?
Pra você ver que eu não esqueci
Olha aqui, tô voltando pra ti
Pra matar essa vontade, então vem
Ik heb vele horizonten overschreden
In het hoofd een oud lied, in het hart veel
Deelo, met mijn land, mijn xangrilá
Hier voel ik me goed, maar mijn plaats is daar
Ik draag het Afrikaanse verhaal in mijn rugzak
Ik stap als de maan, ik vertrek vredig
De bries waarschuwt, de mata vertelt me:
"Je huis is waar je je goed voelt, de wereld is van jou, neguim"
Waardering voor degenen die hen niet met rust hebben gelaten
Iedereen heeft een prijs, alleen de mijne is niet in din
Zet krediet in de radim
Ik weet het niet, misschien belt Carolina me
Ik breng je lach als een zegen om te beschermen
Schat, ik kan gewoon bij je terugkomen
Gek ritme, ik merk zelfs geen plekken meer op
Ik voel me alleen veiliger als ik wat blikken herken
Het is stevig met de broers, zacht
Sossegadão, een rijm, een hagel
In Lapa met Iky die Ad-Libs opneemt
Tucuruvi, in Kamau luisterend naar Madlib
In Vale with Sleep denk ik aan Electrotrips
Een paar broers verliezen die op Bad Trips gaan
Huh, Bloods, Crips, Subs, Riffs, Sample
Sinds die Aeme, wat ik doe is Pro Tempo
Ik kan me gewoon niet laten meeslepen
En geef waarde aan zaken als de lucht
Hoewel de snavel een leugen vertelt om samen te spannen
Ik kan het niet eens zien, vandaag zing ik niet
Leuker is dat het meisje me komt betoveren
Over de tijd om te vinden
En werk, jongen
Goed, ik kwam om meer te zien, meer te leven
Wanneer je aankomt
mijn schoot is jouw plaats
Met zoveel te zeggen…
Alle plaatsen waar ik ben geweest
Ik dacht alleen aan jou
Als ik terugkom om het je te vertellen
(Andere woorden)
Vandaag is een goede dag
Om, ik weet het niet, een film te zien over Odeon
Stop bij een bartafel, luister naar een geluid
Dwaal tussen degenen die vals spelen
Een laken, een pen en een molensteen nostalgie naar Sampa
Ik stond vroeg op, ging met de vrouwen naar de promenade
In pantoffels en korte broeken
Mijn leven is weg, eenzaamheid
Show, vriend, vergadering, telefoon, televisie
Hotel, ideeën op papier
huurbon
Blessure, cadeau, glimlach, traan
Af en toe een wonder, maar het is zeldzaam
(Zeldzaam) Hoe u geld kunt sparen?
(Zeldzaam) Als een aanleg voor de bevalling
(Natuurlijk) Zoals de lucht van elke ochtend
Dat maakt me wakker met de zon bij de banco da van
En ik bel om te zien of het goed met ze gaat
Als je kunt bevestigen dat ik ook
Ik moet een kaart kopen
We vinden het nooit als we op zoek zijn naar een telefooncel
Hé, broer, kijk naar de halte (O)
De bikini op de stoep vullen (O)
En oh, ze lacht, niets anders
Het paradeert met zijn gloed door de zee, wow, kwaad
Mijn plantje, wie geeft water?
(Huh?)
Mijn straathonden, wie zorgt er voor?
(Huh?)
Voor mijn spullen moet ik terug (Ja)
Waarom het verlangen niet zal rusten (O)
Ik zal een souvenir van hier meenemen, oké?
Voor jou om te zien dat ik het niet ben vergeten
Kijk hier, ik kom bij je terug
Om dit verlangen te doden, kom dan
Cidade Negra, Emicida • 2015
Emicida • 2018
Emicida, Majur, Pabllo Vittar • 2020
Emicida, Dona Onete, Jé Santiago • 2020
Emicida • 2018
Emicida, J. Ghetto • 2016
Caetano Veloso, Emicida • 2016
Emicida • 2016
Emicida, Thiago Ventura, Marcos Valle • 2020
Emicida, Denise d'Paula, Tokyo Ska Paradise Orchestra • 2020
Capicua, Emicida, Rincon Sapiência • 2020
Emicida, Rappin' Hood • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt