Maracatu atômico - Emicida
С переводом

Maracatu atômico - Emicida

Год
2018
Язык
`Portugees`
Длительность
281390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Maracatu atômico , artiest - Emicida met vertaling

Tekst van het liedje " Maracatu atômico "

Originele tekst met vertaling

Maracatu atômico

Emicida

Оригинальный текст

O bico do beija-flor, beija a flor, beija a flor

E toda a fauna e a flora grita de amor

Quem segura o porta-estandarte, tem arte (é nóiz), tem arte (é nóiz)

E aqui passa com raça eletrônico, maracatu atômico

Como diria Jorge Amado: os atabaques vão soar como tambores de guerra

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Atrás do arranha-céu, tem o céu, tem o céu

E depois tem outro céu sem estrelas

Em cima do guarda-chuva, tem a chuva, tem a chuva

Que tem gotas tão lindas que até dá vontade de comê-las

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

No meio da couve-flor, tem a flor, tem a flor

Que além de ser uma flor, tem sabor

Dentro do porta-luva, tem a luva, tem a luva

Que alguém de unhas negras e tão afiadas se esqueceu de pôr

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

No fundo do para-raio, tem o raio, tem o raio

Que caiu da nuvem negra do temporal

Todo quadro-negro, é todo negro, é todo negro

Que eu escrevo o seu nome nele, só pra demonstrar o meu apego

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

O bico do beija-flor, beija a flor, beija a flor

E toda a fauna e a flora grita de amor

Quem segura o porta-estandarte, tem arte, tem arte

E aqui passa com raça eletrônico, maracatu atômico

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Перевод песни

De snavel van de kolibrie, kolibrie, kolibrie

En alle fauna en flora schreeuwen van liefde

Wie de vaandeldrager vasthoudt, heeft kunst (het is noiz), heeft kunst (het is noiz)

En hier gaat het met elektronische race, atomaire maracatu

Zoals Jorge Amado zou zeggen: de drums zullen klinken als oorlogsdrums

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Achter de wolkenkrabber is de lucht, daar is de lucht

En dan is er nog een hemel zonder sterren

Boven op de paraplu is er de regen, daar is de regen

Die zulke mooie druppels heeft dat je ze zelfs wilt opeten

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

In het midden van de bloemkool, daar is de bloem, daar is de bloem

Dat het niet alleen een bloem is, maar ook smaak heeft

In het handschoenenkastje zit de handschoen, daar is de handschoen

Dat iemand met zwarte nagels en zo scherp vergat te zetten

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Aan de onderkant van de bliksemafleider is er de bliksem, daar is de bliksem

Dat viel uit de zwarte wolk van de storm

Elk schoolbord, het is allemaal zwart, het is allemaal zwart

Dat ik je naam erop schrijf, gewoon om mijn gehechtheid te demonstreren

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

De snavel van de kolibrie, kolibrie, kolibrie

En alle fauna en flora schreeuwen van liefde

Wie de vaandeldrager vasthoudt, heeft kunst, heeft kunst

En hier gaat het met elektronische race, atomaire maracatu

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Anamauê, auêia, aê

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt