Hieronder staat de songtekst van het nummer Mátria , artiest - Capicua, Emicida, Rincon Sapiência met vertaling
Originele tekst met vertaling
Capicua, Emicida, Rincon Sapiência
Gosto de sentir a minha língua roçar a língua de Luís de Camões
Minha língua
Minha língua
As quatro patas no chão, mas a mira apontada para o céu
Sou mais eu, sonho meu é enterrar o machismo num museu
sereia que areia, água
Mãe e pro pai, muita mágoa
Mãe iorubá e a metade nada, sou dada
Sou toda, sou como a ribeira
Com costelas transmundana
Já fui grafiteira, virei a primeira no rap
Harcore Montana
Mátria, pra mim, é língua que é nossa e roça a de Camões
Mágica assim é Lula, que canta a Rosinha dos limões
Sou balzaquiana, sou mais do que Ana, eu sou Maria Capacho
A fila é indiana e é cotidiana, mas eu nem olho pra trás
Só quero esse jeito alegre de ser triste
com a muralha como Clarice
No país do futuro ser Alice
Sou mais eu, e já disse!
da tribo, mas gosto do perigo e cruzo com outros cantos
No meu umbigo, eu sou um indivíduo, mas vivo como outros tantos
E se isso é ser diverso, pra ser do verso há que ser livre
E quando tudo é adverso, eu faço o inverso pra que equilibre
Me diz você
Já sei quem sou
(Sou mais eu, eu sou mais, sou os meus ancestrais)
Me diz você
Já sei quem sou
(Sou museus, sou murais, somos deus, animais)
Olha o mapa da linha da minha mão
Que ela diz p’ocês
Que eu era um neguinho fã de Stanley, Run DMC
Estudando japonês
Eu sou onde tô ou de onde parti?
Tava tão farto que me reparti
Ser mais do que os barcos onde sofri
Foi um parto, mas consegui
Eu renasço em cada horizonte
Por onde passo, passo no monte
Junto a um enxame no qual mergulho
De dar orgulho a
E os nômade numa de…
Catar cada cada cada coisinha que Deus espalhou no mundo
Se me faz bem, entendo que é minha
Quebra a cabeça e o corpo da gente
Mas minha alma tanta que tá
O sistema e seus descente criou o inferno de fractal
Tô numa guerrilha por uma família que brilha a ponto de impactar
De afro-alemães a orixás chineses, pergunte ao Mandume, ele tá que tá
Me diz você
Já sei quem sou
(Sou mais eu, eu sou mais, sou os meus ancestrais)
Me diz você
Já sei quem sou
(Sou museus, sou murais, somos deus, animais)
Okay, hey
Somos música, somos músicos
Somos múltiplos, somos músculos
Sem vampiros no espetáculo
Nossa saga não é Crepúsculo
Sem escrúpulos, evitamos
Quando tem a paz, levitamos
Numa guerra já caminhamos
O mistério é pra onde vamos
Identidade, não falo de documento
Eu falo de movimento
A mente guia nosso astral, uau!
Cuidado com os pensamento
Nas roupas e cores me identifico
Hã, em silêncio me comunico
Me reconheço, por isso eu ofereço
Assim eu me fortifico
Sou mais eu, eu sou mais, sou os meus ancestrais
(Quem eu sou)
Sou museus, sou murais, somos deus, animais
(Ei)
Sou mais eu, eu sou mais, sou os meus ancestrais
(Quem eu sou)
Sou museus, sou murais, somos deus, animais
Me diz você
Já sei quem sou
(Sou mais eu, eu sou mais, sou os meus ancestrais)
Me diz você
Já sei quem sou
(Sou museus, sou murais, somos deus, animais)
Ik voel mijn tong graag wrijven tegen de tong van Luis de Camões
Mijn taal
Mijn taal
De vier poten op de vloer, maar het vizier wees naar de lucht
Het is meer ik, mijn droom is om seksisme in een museum te begraven
zeemeermin dat zand, water
Moeder en vader, heel erg jammer
Yoruba moeder en half niets, ik ben gegeven
Ik ben heel, ik ben als de rivier
Met transmundane ribben
Ik was al een graffitikunstenaar, ik werd de eerste in de rap
Harcore Montana
Matria is voor mij een taal die ons land is en van Camões
Dat is de magie van Lula, die de Rosinha dos Limões . zingt
Ik kom uit Balzac, ik ben meer dan Ana, ik ben Maria Capacho
De wachtrij is Indiaas en het is elke dag, maar ik kijk niet eens achterom
Ik wil gewoon deze gelukkige manier van verdrietig zijn
met de muur zoals Clarice
In het land van de toekomst om Alice te zijn
Het is meer ik, en ik zei het al!
van de stam, maar ik hou van het gevaar en ik kom andere hoeken tegen
In mijn navel ben ik een individu, maar ik leef zoals zoveel anderen
En als dat anders is, om anders te zijn, moet je vrij zijn
En als alles ongunstig is, doe ik het omgekeerde zodat het in evenwicht is
Vertel jij mij het
Ik weet al wie ik ben
(Het is meer ik, ik ben meer, ik ben mijn voorouders)
Vertel jij mij het
Ik weet al wie ik ben
(Ik ben musea, ik ben muurschilderingen, wij zijn god, dieren)
Kijk naar de kaart van de lijn van mijn hand
dat ze tegen je zegt
Dat ik een neginho-fan was van Stanley, Run DMC
Japans studeren
Ben ik waar ik ben of waar kom ik vandaan?
Ik was het zo zat dat ik uit elkaar ging
Om meer te zijn dan de boten waar ik onder geleden heb
Het was een bevalling, maar het is me gelukt
Ik ben herboren in elke horizon
Waar ik ook ga, ik stap op de berg
Naast een zwerm waarin ik duik
om trots op te zijn
En de nomaden in een van...
Vang elk klein ding dat God in de wereld heeft verspreid
Als het goed voor me is, begrijp ik dat het van mij is
Het breekt de hoofden en lichamen van mensen
Maar mijn ziel is zo veel
Het systeem en zijn afstammelingen creëerden de fractale hel
Ik ben in een guerrillaoorlog voor een gezin dat schittert tot het punt van impact
Van Afro-Duitse tot Chinese orisha's, vraag aan Mandume, is hij oké?
Vertel jij mij het
Ik weet al wie ik ben
(Het is meer ik, ik ben meer, ik ben mijn voorouders)
Vertel jij mij het
Ik weet al wie ik ben
(Ik ben musea, ik ben muurschilderingen, wij zijn god, dieren)
oke hé
We zijn muziek, we zijn muzikanten
We zijn meervoudig, we zijn spieren
Geen vampiers in de show
Onze saga is niet Twilight
Zonder scrupules vermijden we
Als er vrede is, zweven we
In een oorlog lopen we al
Het mysterie is waar we heen gaan
Identiteit, ik heb het niet over document
Ik heb het over beweging
De geest leidt ons astrale, wauw!
Pas op voor gedachten
In kleding en kleuren herken ik mezelf
Uh, stilletjes communiceer ik
Ik herken mezelf, daarom bied ik aan
Dus ik versterk mezelf
Het is meer ik, ik ben meer, ik ben mijn voorouders
(Wie ik ben)
Ik ben musea, ik ben muurschilderingen, wij zijn god, dieren
(Hoi)
Het is meer ik, ik ben meer, ik ben mijn voorouders
(Wie ik ben)
Ik ben musea, ik ben muurschilderingen, wij zijn god, dieren
Vertel jij mij het
Ik weet al wie ik ben
(Het is meer ik, ik ben meer, ik ben mijn voorouders)
Vertel jij mij het
Ik weet al wie ik ben
(Ik ben musea, ik ben muurschilderingen, wij zijn god, dieren)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt