Hieronder staat de songtekst van het nummer Paisagem , artiest - Emicida met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emicida
Cheira à pólvora, frio de mármore
Vê que agora há quantas árvores
Condecora nossos raptores
Nos arredores tudo já pertence aos roedores
É hora que o vermelho colore o folclore
É louco como adianta pouco, mas ore
Com sorte, talvez piore
Não se iluda, pois nada muda
Então só contemple as flores
E acende a brasa, esfregue as mãos
Desabotoa um botão da camisa
Sinta-se em casa, imagine o verão
Ignore a radiação da brisa
Sintoniza o estéreo com seu velho jazz
Pra um pesadelo estéril até durou demais
Reconheça sério que o mal foi sagaz
Como um bom cemitério tudo está em paz
Em paz
Em paz
Em paz
Em paz
Tudo está em paz
Em paz
Em paz
Em paz
Tudo está em paz
Com o peso dos dias nas costas brindamos com fel
Num silêncio que permite ouvir as nuvem raspar o céu
Sem faróis nos faróis, descendentes de faraós ao léu
E a cena triste insiste em te dar um papel
Em algum lugar entre a rua e a minha alma
Estampido e a libido trepa entre gritos de calma
Bem louco de like e brisa
Que a rede social dá o que nós quer enquanto rouba o que nós precisa
Porque nada é sólido, nada
Beijos cálidos, fadas
Tudo insólito, cara
Sente o hálito, afaga
Rosto pálido, foda
Eu quero um bálsamo para
Esse tempo sádico, cara
Puta sonho inválido, acorda
Ansiedade corrói como ferrugem
O passeio da vertigem
Ver que os monstros que surgem têm origem
Na fuligem do vale
Quem diria?
A pobreza de espírito aqui
Fez a de grana se tornar um detalhe
Dizem os jornais: Calma, rapaz
Espere e verás, tudo está em paz
Em paz
Em paz
Em paz
Em paz
Tudo está em paz
Em paz
Em paz
Em paz
Tudo está em paz
Ruikt naar buskruit, marmer koud
Zie dat er nu hoeveel bomen zijn
Siert onze ontvoerders
In de omgeving is alles al van de knaagdieren
Het is tijd dat rode folklore kleurt
Het is gek hoe weinig het helpt, maar bid
Met een beetje geluk kan het erger worden
Laat je niet misleiden, want er verandert niets
Dus denk maar aan de bloemen
En steek de sintel aan, wrijf in je handen
Maakt een overhemdsknoop los
Voel je thuis, stel je de zomer voor
Negeer de uitstraling van de wind
Stem af op de stereo met je oude jazz
Voor een steriele nachtmerrie duurde het zelfs te lang
Erken serieus dat het kwaad scherpzinnig was
Als een goede begraafplaats is alles in vrede
In vrede
In vrede
In vrede
In vrede
Alles is in vrede
In vrede
In vrede
In vrede
Alles is in vrede
Met het gewicht van de dagen op onze rug proosten we met gal
In een stilte die je toelaat om de wolken de lucht te horen schrapen
Geen koplampen in de koplampen, willekeurig afstammelingen van farao's
En de trieste scène staat erop jou een rol te geven
Ergens tussen de straat en mijn ziel
Stampede en libido klimmen tussen kreten van kalmte door
Heel gek graag en wind
Dat het sociale netwerk ons geeft wat we willen, terwijl het steelt wat we nodig hebben
Want niets is solide, niets
Warme kussen, feeën
Allemaal ongewoon, man
Voel de adem, streel
Bleek gezicht, fuck
Ik wil een balsem voor
Deze sadistische tijd, man
Teef ongeldige droom, wakker worden
Angst corrodeert als roest
De hoogterit
Zorg ervoor dat de monsters die verschijnen van oorsprong zijn
In het roet van de vallei
Wie zou het zeggen?
De armoede van de geest hier
Geld is een detail geworden
De kranten zeggen: rustig aan, jongen
Wacht en je zult zien, alles is in vrede
In vrede
In vrede
In vrede
In vrede
Alles is in vrede
In vrede
In vrede
In vrede
Alles is in vrede
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt