Hieronder staat de songtekst van het nummer Mãe , artiest - Emicida, Dona Jacira, Anna Tréa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emicida, Dona Jacira, Anna Tréa
Um sorriso no rosto, um aperto no peito
Imposto, imperfeito, tipo encosto, estreito
Banzo, vi tanto por aí
Pranto, de canto chorando, fazendo os outro rir
Não esqueci da senhora limpando o chão desses boy cuzão
Tanta humilhação não é vingança, hoje é redenção
Uma vida de mal me quer, não vi fé
Profundo ver o peso do mundo nas costa de uma mulher
Alexandre no presídio, eu pensando no suicídio
Aos oito anos, moça
De onde cê tirava força?
Orgulhosão de andar com os ladrão, trouxa!
Recitando Malcolm X sem coragem de lavar uma louça
Papo de quadrada, 12, madrugada e pose
As ligação que não fiz tão chamando até hoje
Dos rec no Djose ao hemisfério norte
O sonho é um tempo onde as mina não tenha que ser tão forte
Nossas mãos ainda encaixam certo
Peço um anjo que me acompanhe
Em tudo eu via a voz de minha mãe
Em tudo eu via nóiz
A sós nesse mundo incerto
Peço um anjo que me acompanhe
Em tudo eu via a voz de minha mãe
Em tudo eu via nóiz
Outra festa, meu bem, tipo Orkut
Mais de mil amigo e não lembro de ninguém
Grunge, Alice in Chains
Onde você vive Lady Gaga ou morre Pepê e Neném
Luta diária, fio da navalha.
Marcas?
Várias
Senzalas, cesárias, cicatrizes
Estrias, varizes, crises
Tipo Lulu, nem sempre é so easy
Pra nós punk é quem amamenta, enquanto enfrenta as guerra, os tanque
As roupas suja, a vida sem amaciante
Bomba a todo instante, num quadro ao léu
Que é só enquadro e banco dos réu, sem flagrante
Até meu jeito é o dela
Amor cego, escutando com o coração a luz do peito dela
Descreve o efeito dela: Breve, intenso, imenso
Ao ponto de agradecer até os defeito dela
Esses dias achei na minha caligrafia
A tua letra e as lágrima molha a caneta
Desafia, vai dar mó treta
Quando disser que vi Deus
Ele era uma mulher preta
Nossas mãos ainda encaixam certo
Peço um anjo que me acompanhe
Em tudo eu via a voz de minha mãe
Em tudo eu via nóiz
A sós nesse mundo incerto
Peço um anjo que me acompanhe
Em tudo eu via a voz de minha mãe
Em tudo eu via nóiz
(Onde for, tudo
Tudo eu ouvia nóiz
Onde for)
O terceiro filho nasceu, é homem
Não, ainda é menino
Miguel bebeu por três dias de alegria
Eu disse que ele viria, nasceu
E eu nem sabia como seria
Alguém prevenia, filho é pro mundo
Não, o meu é meu
Sentia a necessidade de ter algo na vida
Buscava o amor nas coisas desejadas
Então pensei que amaria muito mais
Alguém que saiu de dentro de mim e mais nada
Me sentia como a terra, sagrada
E que barulho, que lambança
Saltou do meu ventre e parecia dizer:
É sábado gente!
A freira que o amparou tentava deter
Seus dois pezinhos sem conseguir
E ela dizia: Mais que menino danado!
Como vai chamar ele mãe?
Leandro
Een glimlach op het gezicht, een kneepje op de borst
BTW, imperfect, rugtype, smal
Banzo, ik heb zoveel gezien in de buurt
Huilen, huilen niet, anderen aan het lachen maken
Ik ben de dame niet vergeten die de vloer van deze klootzakken schoonmaakt
Zoveel vernedering is geen wraak, vandaag is verlossing
Een leven van slechte ik, ik zag geen geloof
Diep om het gewicht van de wereld op de rug van een vrouw te zien
Alexandre in de gevangenis, ik denk aan zelfmoord
Op achtjarige leeftijd
Waar heb je kracht vandaan gehaald?
Trots om met de dieven te lopen, dwaas!
Malcolm X reciteren zonder de moed om de afwas te doen
Vierkant praten, 12, dageraad en pose
De telefoontjes die ik tot vandaag niet heb gedaan
Van rec on Djose naar noordelijk halfrond
De droom is een tijd waarin de mijn niet zo sterk hoeft te zijn
Onze handen passen nog steeds goed
Ik vraag een engel om mij te vergezellen
In alles zag ik de stem van mijn moeder
In alles zag ik noiz
Alleen in deze onzekere wereld
Ik vraag een engel om mij te vergezellen
In alles zag ik de stem van mijn moeder
In alles zag ik noiz
Nog een feest, schat, zoals Orkut
Meer dan duizend vrienden en ik herinner me niemand
Grunge, Alice in Chains
Waar woon je Lady Gaga of sterft Pepê en Neném
Dagelijkse strijd, het scherp van de snede.
merken?
Meerdere
Slavenverblijven, keizersneden, littekens
Striae, spataderen, toevallen
Net als Lulu is het niet altijd zo gemakkelijk
Voor ons is punk degene die borstvoeding geeft, terwijl hij wordt geconfronteerd met de oorlog, de tanks
Vuile kleren, leven zonder wasverzachter
Bom te allen tijde, in een leeg kader
Dat is gewoon het frame en de bank van de verdachte, zonder flagrante
Zelfs mijn weg is de hare
Blinde liefde, luisterend met mijn hart naar het licht van haar borst
Beschrijft het effect: Kort, intens, immens
Om zelfs haar gebreken te bedanken
Deze dagen vond ik in mijn handschrift
Je handschrift en je tranen maken de pen nat
Uitdaging, het wordt bullshit
Als ik zeg dat ik God heb gezien
Hij was een zwarte vrouw
Onze handen passen nog steeds goed
Ik vraag een engel om mij te vergezellen
In alles zag ik de stem van mijn moeder
In alles zag ik noiz
Alleen in deze onzekere wereld
Ik vraag een engel om mij te vergezellen
In alles zag ik de stem van mijn moeder
In alles zag ik noiz
(Waar dan ook, alles
Alles wat ik heb gehoord
waar dan ook)
Het derde kind werd geboren, hij is een man
Nee, het is nog steeds een jongen
Miguel dronk drie dagen van vreugde
Ik zei dat hij zou komen, hij was geboren
En ik wist niet eens hoe het zou zijn
Iemand waarschuwde, zoon is voor de wereld
Nee, de mijne is van mij
Ik voelde de behoefte om iets in mijn leven te hebben
Ik zocht liefde in de dingen die ik wilde
Dus ik dacht dat ik zoveel meer van zou houden
Iemand die uit mezelf is gekomen en niets anders
Ik voelde me als de aarde, heilig
En wat een lawaai, wat een puinhoop
Het sprong uit mijn buik en leek te zeggen:
Het is zaterdag mensen!
De non die hem steunde probeerde te stoppen
Je twee kleine voeten kunnen niet
En ze zei: Meer dan een stoute jongen!
Hoe ga je hem moeder noemen?
Leandro
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt