Постарели - Эльдар Далгатов
С переводом

Постарели - Эльдар Далгатов

Альбом
Все хиты
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
320070

Hieronder staat de songtekst van het nummer Постарели , artiest - Эльдар Далгатов met vertaling

Tekst van het liedje " Постарели "

Originele tekst met vertaling

Постарели

Эльдар Далгатов

Оригинальный текст

Припев:

Постарели, постарели, Дорогая.

Помечали буйных реках берега.

Постарели, постарели, мы, Родая.

И я счастлив, что ты верною была.

Сединкой наши головы покрылись,

Тропинкою прошли мы путь земной.

За годы мы немного изменились,

И связались серебрянной уздой.

Припев:

Постарели, постарели, Дорогая!

Помечали буйных реках берега.

Постарели, постарели, мы, Родая,

И я счастлив, что ты верною была.

Мы капельками жизнь свою отдали

Своим детишкам, позабыв про нас с тобой.

Они наши надежды оправдали,

Теперь не жаль, что приближен Вечный покой.

Припев:

Постарели, постарели, ведь не скроешь

Свет прекрасных и радостных нам лет.

На душе если грехи, уже не смоешь

И естественно обратно ходу нет.

Припев:

Постарели, постарели, Дорогая.

Помечали буйных реках берега.

Постарели, постарели, мы, Родая.

И я счастлив, что ты верною была.

Внучата наши годы продлевают,

Вторую молодость они даруют нам.

Они ведь нас с тобою повторяют,

И делят нашу радость пополам.

Постарели, постарели ну и что же.

Солнце тоже выгорает каждый час.

Постарели, но мы выглядим моложе,

От любви, что так поддерживает нас.

Припев:

Постарели, постарели, Дорогая.

Помечали буйных реках берега.

Постарели, постарели, мы, Родая.

И я счастлив, что ты верною была.

Перевод песни

Refrein:

Word oud, word oud, schat.

Ze markeerden de oevers van de wilde rivieren.

We zijn oud geworden, we zijn oud geworden, Rodaya.

En ik ben blij dat je trouw was.

Onze hoofden zijn bedekt met grijs haar,

We hebben het pad van de aarde bewandeld.

In de loop der jaren zijn we een beetje veranderd,

En ze bonden vast met een zilveren hoofdstel.

Refrein:

Word oud, word oud, schat!

Ze markeerden de oevers van de wilde rivieren.

We zijn oud geworden, we zijn oud geworden, Rodaya,

En ik ben blij dat je trouw was.

We hebben ons leven in druppels gegeven

Aan je kinderen, om jou en mij te vergeten.

Ze rechtvaardigden onze hoop

Nu is het niet jammer dat de eeuwige rust nabij is.

Refrein:

Word oud, word oud, je kunt je niet verbergen

Het licht van mooie en vreugdevolle jaren voor ons.

Als er zonden in je ziel zijn, kun je die er niet afwassen

En natuurlijk is er geen weg terug.

Refrein:

Word oud, word oud, schat.

Ze markeerden de oevers van de wilde rivieren.

We zijn oud geworden, we zijn oud geworden, Rodaya.

En ik ben blij dat je trouw was.

Kleinkinderen verlengen onze jaren,

Ze geven ons een tweede jeugd.

Ze herhalen ons tenslotte met u,

En deel onze vreugde in tweeën.

Ze werden oud, ze werden oud, wat dan nog.

De zon brandt ook elk uur door.

Oud, maar we zien er jonger uit

Van de liefde die ons zo ondersteunt.

Refrein:

Word oud, word oud, schat.

Ze markeerden de oevers van de wilde rivieren.

We zijn oud geworden, we zijn oud geworden, Rodaya.

En ik ben blij dat je trouw was.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt