Там где коршуны - Эйсик
С переводом

Там где коршуны - Эйсик

Год
2009
Язык
`Russisch`
Длительность
187110

Hieronder staat de songtekst van het nummer Там где коршуны , artiest - Эйсик met vertaling

Tekst van het liedje " Там где коршуны "

Originele tekst met vertaling

Там где коршуны

Эйсик

Оригинальный текст

Добро пожаловать!

Неважно твоё имя.

Добро пожаловать в руины Хиросимы!

Добро пожаловать!

Мы ещё живы!

И пламени не погасить в вас, не погасить!

Добро пожаловать!

Неважно твоё имя.

Добро пожаловать в руины Хиросимы!

Добро пожаловать!

Мы ещё живы!

И пламени не погасить в нас, не погасить!

«Оковам вопреки» звучит как лозунг,

Какая твоя группа крови лучше запомни,

Ведь лабиринты городские хранят угрозу,

Но я здесь вырос и поэтому это мой козырь.

Я там, где коршуны, там, где карнизы тоньше,

Там, где бетон пророс в Земную кожу,

Среди заложников, среди посланцев Божьих

Сосредоточен...

Нарисованный мной Мир,

Из-за него арестованы мы,

Но в невесомость взмыв, из Тьмы,

Примем Свет, остановив навсегда Смерть.

Мой город-призрак, солдаты, виселицы,

Мы стали прокляты, из Рая выселены,

Восток искрится, Израиль, блиц,

И Апокалипсис начнётся с одной канистры.

Со дна, с силой неистовой

Однажды Океан над нами ввысь поднимется,

Остановив нас,

И оборвется навсегда жизнь человеческая.

Добро пожаловать!

Неважно твоё имя.

Добро пожаловать в руины Хиросимы!

Добро пожаловать!

Мы ещё живы!

И пламени не погасить в вас, не погасить!

Добро пожаловать!

Неважно твоё имя.

Добро пожаловать в руины Хиросимы!

Добро пожаловать!

Мы ещё живы!

И пламени не погасить в нас, не погасить!

Установлена связь с баррикадами,

Блок «Семь», канал кабельный:

«Приём Авель, это Каин,

Орудия готовы, стоит только направить,

Влево или вправо, Нью-Йорк или Прагу?

Чтобы в прах их!

Чтобы кратер от града остался,

На пол-Земли минимум в радиусе,

Чтоб над гладью небесной раскрылся Ураний,

Уровняв навсегда рабов и тиранов,

Чтоб обратно согнулись все в Мире параболы,

Блау, блау, блау...»

Это голос Смерти, это голос затянутых в петли,

Это голос Чёрного ветра,

Этот голос, как Бездна,

Напоминает нам про Землю,

Это голос Смерти, это голос, затянутых в петли,

Это голос Чёрного ветра,

Этот голос, как Бездна,

Напоминает нам про Землю.

Добро пожаловать!

Неважно твоё имя.

Добро пожаловать в руины Хиросимы!

Добро пожаловать!

Мы ещё живы!

И пламени не погасить в вас, не погасить!

Добро пожаловать!

Неважно твоё имя.

Добро пожаловать в руины Хиросимы!

Добро пожаловать!

Мы ещё живы!

И пламени не погасить в нас, не погасить!

Перевод песни

Welkom!

Je naam doet er niet toe.

Welkom bij de ruïnes van Hiroshima!

Welkom!

We leven nog steeds!

En de vlammen in jou kunnen niet worden gedoofd, kunnen niet worden gedoofd!

Welkom!

Je naam doet er niet toe.

Welkom bij de ruïnes van Hiroshima!

Welkom!

We leven nog steeds!

En de vlammen in ons kunnen niet worden gedoofd, kunnen niet worden gedoofd!

"Ondanks de boeien" klinkt als een slogan,

Wat is uw bloedgroep beter onthouden?

De labyrinten van de stad slaan immers een bedreiging op,

Maar ik ben hier opgegroeid en daarom is dit mijn troef.

Ik ben waar de vliegers zijn, waar de kroonlijsten dunner zijn,

Waar beton in de huid van de aarde is ontsproten,

Onder de gijzelaars, onder de boodschappers van God

Gefocust...

De wereld die ik heb geschilderd

Door hem zijn we gearresteerd

Maar opstijgend in gewichtloosheid, uit de duisternis,

Laten we het Licht accepteren en de Dood voor altijd stoppen.

Mijn spookstad, soldaten, galg

We werden vervloekt, verdreven uit het paradijs,

Oost schittert, Israël, blitz,

En de Apocalyps begint met één bus.

Van de bodem, met een gewelddadige kracht

Op een dag zal de oceaan boven ons uitstijgen

Ons stoppen

En het menselijk leven zal voor altijd eindigen.

Welkom!

Je naam doet er niet toe.

Welkom bij de ruïnes van Hiroshima!

Welkom!

We leven nog steeds!

En de vlammen in jou kunnen niet worden gedoofd, kunnen niet worden gedoofd!

Welkom!

Je naam doet er niet toe.

Welkom bij de ruïnes van Hiroshima!

Welkom!

We leven nog steeds!

En de vlammen in ons kunnen niet worden gedoofd, kunnen niet worden gedoofd!

Verbinding gemaakt met de barricades,

Blok "Zeven", kabelkanaal:

"Ontvangst Abel, dit is Kaïn,

De wapens zijn klaar, je hoeft alleen maar te sturen,

Links of rechts, New York of Praag?

Tot hun as!

Zodat de krater van de hagel blijft,

De halve aarde tenminste in een straal,

Zodat Urania zich opent boven het oppervlak van de hemel,

Voor altijd slaven en tirannen nivelleren,

Zodat iedereen in de wereld van de parabool zich terugbuigt,

Bla, bla, bla..."

Dit is de stem van de dood, dit is de stem van de lus,

Dit is de stem van de Black Wind

Deze stem is als een afgrond

Doet ons denken aan de aarde

Dit is de stem van de dood, dit is de stem van loops,

Dit is de stem van de Black Wind

Deze stem is als een afgrond

Doet ons denken aan de aarde.

Welkom!

Je naam doet er niet toe.

Welkom bij de ruïnes van Hiroshima!

Welkom!

We leven nog steeds!

En de vlammen in jou kunnen niet worden gedoofd, kunnen niet worden gedoofd!

Welkom!

Je naam doet er niet toe.

Welkom bij de ruïnes van Hiroshima!

Welkom!

We leven nog steeds!

En de vlammen in ons kunnen niet worden gedoofd, kunnen niet worden gedoofd!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt