Hieronder staat de songtekst van het nummer Талисман , artiest - Эйсик met vertaling
Originele tekst met vertaling
Эйсик
Талисман, ау!
Видишь свет в небесах?
Иди к нему сам!
Талисман, ау!
Только он знает, где растут чудеса!
Талисман, ау!
Видишь свет в небесах?
Иди к нему сам!
Талисман, ау!
Только он знает, где растут чудеса!
Где Иртыш берет начало,
В долине Роз, там я рос одичав,
Где и ты, приковав бы печаль,
Стал светиться, как кристалл, в один час,
Где мечты я бросал с причала:
«Прощай!»
— вслед им крича,
Где день и ночь обвенчались,
Где искра, лев и сила, cтавили печать
Во мне — Любовь,
Во мне — Огонь, во мне — кровь Гор,
Во мне — игра Ветров!
Мой мир открой:
В нём невод знаний нетронутых!
Где мечеть и храм не разлей вода — пара,.
И их выдумка — крылья и Икар!
Тут глаза цвет обретают,
И лучшие друзья — Авель и Кайн!
Здесь ведут спор великаны:
Кто старше — тайна или камень?
Красота здесь в каждом лике...
Наверняка!
Но нет зеркал!
Талисман, ау!
Видишь свет в небесах?
Иди к нему сам!
Талисман, ау!
Только он знает, где растут чудеса!
Талисман, ау!
Видишь свет в небесах?
Иди к нему сам!
Талисман, ау!
Только он знает, где растут чудеса!
В переулках памяти, не увядая,
В расстояние от сердца к центру Арктики
Земной карты блуждаем мы
В ожидании друг друга, как руки — подарка!
И я текуч, как вода, мной нельзя обладать,
Ведь я — не чья-то медаль!
Не беда!
Но остров мой всегда необитаем!
И остановлена здесь мельница времени,
Оторвано имя моё первое!
Теперь по силам мне полёт с беркутом,
Вверх, к бессмертию!
И не нужны мне крылья,
Чтоб подняться над миром,
Ведь дана мне жизнь,
Чтоб учиться расти ввысь!
Талисман!
Талисман, ау!
Видишь свет в небесах?
Иди к нему сам!
Талисман, ау!
Только он знает, где растут чудеса!
Талисман, ау!
Видишь свет в небесах?
Иди к нему сам!
Талисман, ау!
Только он знает, где растут чудеса!
Talisman, wauw!
Zie je het licht aan de hemel?
Ga zelf naar hem toe!
Talisman, wauw!
Alleen hij weet waar wonderen groeien!
Talisman, wauw!
Zie je het licht aan de hemel?
Ga zelf naar hem toe!
Talisman, wauw!
Alleen hij weet waar wonderen groeien!
Waar komt de Irtysh vandaan?
In de Vallei van de Rozen, waar ik wild opgroeide,
Waar ben je, aaneengesloten verdriet,
Begon te gloeien als een kristal, om één uur,
Waar dromen die ik van de pier gooide:
"Tot ziens!"
schreeuwen na hen
Waar dag en nacht trouwen,
Waar de vonk, de leeuw en de kracht sloegen
In mij is liefde
In mij is het vuur, in mij is het bloed van de bergen,
In mij - het spel van de winden!
Open mijn wereld
Het heeft een net van ongerepte kennis!
Waar de moskee en de tempel geen water morsen - een paar.
En hun uitvinding - vleugels en Icarus!
Hier krijgen de ogen kleur,
En beste vrienden - Abel en Kaïn!
Hier maken de reuzen ruzie:
Wie is ouder - een mysterie of een steen?
Schoonheid zit in elk gezicht...
Zeker!
Maar geen spiegels!
Talisman, wauw!
Zie je het licht aan de hemel?
Ga zelf naar hem toe!
Talisman, wauw!
Alleen hij weet waar wonderen groeien!
Talisman, wauw!
Zie je het licht aan de hemel?
Ga zelf naar hem toe!
Talisman, wauw!
Alleen hij weet waar wonderen groeien!
In de steegjes van het geheugen zonder te vervagen
In de verte van het hart naar het centrum van de Noordpool
We dwalen over de aardse kaart
Op elkaar wachten, als handen - een geschenk!
En ik ben vloeibaar als water, ik kan niet bezeten zijn
Ik ben tenslotte niet iemands medaille!
Geen probleem!
Maar mijn eiland is altijd onbewoond!
En de molen van de tijd staat hier stil,
Mijn voornaam is afgescheurd!
Nu kan ik vliegen met een steenarend,
Op naar onsterfelijkheid!
En ik heb geen vleugels nodig
Om boven de wereld uit te stijgen
Per slot van rekening is mij het leven gegeven,
Om te leren opgroeien!
Mascotte!
Talisman, wauw!
Zie je het licht aan de hemel?
Ga zelf naar hem toe!
Talisman, wauw!
Alleen hij weet waar wonderen groeien!
Talisman, wauw!
Zie je het licht aan de hemel?
Ga zelf naar hem toe!
Talisman, wauw!
Alleen hij weet waar wonderen groeien!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt