Hieronder staat de songtekst van het nummer Первый номер , artiest - Эйсик met vertaling
Originele tekst met vertaling
Эйсик
— Хочешь фокус покажу?
— Ну.
— Давай карты.
Угу, сдвигай.
Запомнил её?
— Да.
— Всё, давай, мешаю.
Смотри, это она?
— Нет.
— Как нет?
У меня всё по плану!
Это должна быть твоя карта!
— Не, не моя.
— Шестёрка пиковая!
Чё, не?
Не она?
— Нет, у меня не может быть такой карты...
— Это еще почему?
— Во-первых, я вытянул не её.
Во-вторых, никогда не распоряжайся чужими картами.
И, в-третьих, не стоило меня недооценивать!
— Ну, так, а где карта?!
— Да вот он — туз крестовый, у меня!
— А-а-а-а-а!
Как ты мог?!
— Ловкость рук, фокусница!
— Не честно!
Так нечестно!..
— А-ха-ха-ха!..
Wil je dat ik je een trucje laat zien?
- We zullen.
- Geef me de kaarten.
Verplaats het maar.
Herinner je je haar nog?
- Ja.
- Kom op, ik bemoei me ermee.
Kijk, is zij dat?
- Niet.
- Hoe niet?
Ik heb alles volgens plan!
Dit moet uw kaart zijn!
- Nee, niet de mijne.
- Schoppenzes!
Wat Nee?
Zij niet?
— Nee, zo'n kaart kan ik niet hebben...
- En waarom is dat?
“Ten eerste heb ik het er niet uitgehaald.
Ten tweede: gooi nooit de kaarten van anderen weg.
En ten derde, onderschat mij niet!
- Nou, waar is de kaart?!
- Ja, hier is het - de aas van het kruis, die heb ik!
- Ah-ah-ah-ah-ah!
Hoe kon je?!
"Goochelarij, goochelaar!"
- Niet eerlijk!
Het is niet eerlijk!..
- A-ha-ha-ha! ..
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt