Hieronder staat de songtekst van het nummer Glossolalia , artiest - Einar Stray Orchestra met vertaling
Originele tekst met vertaling
Einar Stray Orchestra
Oslo speaks to me in tongues
Glossolalia’s a town
Where I gasp from worried lungs
They say I’m in some kind of phase
I pour my heart out and they yawn
The roots that reach into the dawn
Underline my lack of grace
Longer hair, thicker skin
I’ve spent a decade in a spin
No-one's ever getting out
No-one's ever getting in
I’ve learned the craft of hatred too
I’ve learned to stray from the truth
I take the subway in to work
We’re underground, it’s always dark
Is it the humming of the train or do they speak in tongues?
My afterlife will be these songs
Minutes later I’ll be soaked
I hit the surface and I woke
Up from my dream
My beautiful ridiculous dream
Glossolalia
These streets fill me with oh, such fury
This architectural code
That used to please me so
You gotta shake some dirty hands
You gotta kiss them while you can
Kiss it quick then rise again!
Is it the roaring of the trams or do we speak in tongues?
Our afterlives in senseless songs
Conversation stays the same
I hit the surface and I it rained upon my dream
My beautiful ridiculous dream
Glossolalia glosslalalalalala…
Oslo spreekt tot mij in tongen
Glossolalia is een stad
Waar ik naar adem snak van bezorgde longen
Ze zeggen dat ik in een soort van fase zit
Ik stort mijn hart uit en ze gapen
De wortels die reiken tot in de dageraad
Onderstreep mijn gebrek aan genade
Langer haar, dikkere huid
Ik heb een decennium in een spin doorgebracht
Niemand komt er ooit uit
Niemand komt er ooit in
Ik heb ook het ambacht van haat geleerd
Ik heb geleerd af te wijken van de waarheid
Ik neem de metro naar mijn werk
We zijn ondergronds, het is altijd donker
Is het het zoemen van de trein of spreken ze in tongen?
Mijn leven na de dood zullen deze liedjes zijn
Minuten later ben ik doorweekt
Ik raakte de oppervlakte en ik werd wakker
Uit mijn droom
Mijn mooie belachelijke droom
glossolalie
Deze straten vullen me met oh, wat een woede
Deze architectuurcode
Dat beviel me altijd zo
Je moet wat vuile handen schudden
Je moet ze kussen nu het nog kan
Kus het snel en sta dan weer op!
Is het het geraas van de trams of spreken we in tongen?
Ons hiernamaals in zinloze liedjes
Gesprek blijft hetzelfde
Ik raakte de oppervlakte en het regende op mijn droom
Mijn mooie belachelijke droom
Glossolalie glosslalalalalala…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt