Bad - Drapht, Nat Dunn
С переводом

Bad - Drapht, Nat Dunn

Альбом
Seven Mirrors
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
263380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bad , artiest - Drapht, Nat Dunn met vertaling

Tekst van het liedje " Bad "

Originele tekst met vertaling

Bad

Drapht, Nat Dunn

Оригинальный текст

See, I never really had that type of that father figure when I was a kid

Tellin' me I could be bigger than BIG, bigger than Iggy, bigger than KISS

See I never needed a next of kin, no need for a Kim

No need for a Kanye’s girl, no stars on my side, no ninja’s belt

Hell, I ain’t no man no more, move the animals: Noah’s Ark

Rembrandt type of art but mixed with a little bit of Genghis Khan

'Cause I’m mad (mad, mad), they’re like «Damn, that kid’s dope»

Smoke don’t stop the flow like Willy Nelson up on that banjo

Young John McEnroe cause I’m mad, but never out of line

'Cause I’m—I'm bad with my stance like a Chinese man in front of that tank

I’m back, back from the dead but I’m pure consciousness

I feel more alive than I have in years, I’m feeling kind of bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

(I'm feeling bad) Bad, bad, bad

Feeling kind of bad, bad, bad

(I'm feeling bad) I’m feeling kind of bad, bad, bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

See I’m feeling like R. Kelly, I’m pissed at these kids

I’m fucking dirty if they thinking that they bigger than this

Hey yo, how are they thinkin' they bigger than us, they lost

We walk around knocking down doors for a little bit of change like Red Cross

Won’t stop, I’m bad to the bone, I come from a long line

Of blood that’s bad to the bone like frostbite, will not be confined

A little Nina Simone, mixed with a little bit of Thich Nhat Hahn

Hit home runs, we all bout love, what my people want

They want the truth

Truth, we don’t comprehend what them saying

Go and wave that flag

I’ll be the last damn one to cave in

I might be wrong but it just feels right

Is making my heart race how I like

You want the truth, I refuse to let them escape me

I’m feeling kind of bad, bad, bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

(I'm feeling bad) Bad, bad, bad

Feeling kind of bad, bad, bad

(I'm feeling bad) I’m feeling kind of bad, bad, bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

Yo, I got something on my mind, can I tell you what to do girl

Ain’t no lullaby got you dancing on the moon

Ain’t no come down, keep it up

I’m saying ain’t no come down, keep it up hey

Yo, I got something on my mind, can I tell you what to do girl

Ain’t no lullaby got you dancing on the moon

Ain’t no come down, there ain’t no come down

There ain’t no come down, keep it up hey

I’m feeling kind of bad, bad, bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

(I'm feeling bad) Bad, bad, bad

Feeling kind of bad, bad, bad

(I'm feeling bad) I’m feeling kind of bad, bad, bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

The darker the night, the brighter we glow, 60's psychedelic

Sacrifice to that moon and you can’t fight the fact

That we back to back like high noon, it’s no joke, man we kill

Man, we fight to do what we do when we move

You know we feelin' bad, bad, bad, bad

Feeling kind of bad, bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

Feeling kind of bad, feeling kind of bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

Bad, bad, bad

I’m feeling kind of bad, bad, bad

Перевод песни

Kijk, ik heb nooit echt zo'n vaderfiguur gehad toen ik een kind was

Vertel me dat ik groter kan zijn dan BIG, groter dan Iggy, groter dan KISS

Zie ik had nooit een nabestaanden nodig, geen behoefte aan een Kim

Geen behoefte aan een Kanye's meisje, geen sterren aan mijn kant, geen ninja's riem

Verdorie, ik ben geen man meer, verplaats de dieren: Noah's Ark

Rembrandt-achtige kunst maar gemengd met een klein beetje Genghis Khan

Want ik ben gek (gek, gek), ze zijn als «Verdomme, die jongen dope»

Rook stopt de stroom niet zoals Willy Nelson op die banjo

Jonge John McEnroe want ik ben boos, maar nooit uit de lijn

Want ik ben - ik ben slecht met mijn houding als een Chinese man voor die tank

Ik ben terug, terug uit de dood, maar ik ben puur bewustzijn

Ik voel me levendiger dan in jaren, ik voel me een beetje slecht

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

(Ik voel me slecht) Slecht, slecht, slecht

Een beetje slecht, slecht, slecht voelen

(Ik voel me slecht) Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Kijk, ik voel me net R. Kelly, ik ben boos op deze kinderen

Ik ben verdomd vies als ze denken dat ze groter zijn dan dit

Hey yo, hoe denken ze dat ze groter zijn dan wij, ze hebben verloren

We lopen rond en slaan deuren neer voor wat kleingeld, zoals het Rode Kruis

Zal niet stoppen, ik ben slecht tot op het bot, ik kom uit een lange rij

Van bloed dat slecht is tot op het bot, zoals bevriezing, zal niet worden beperkt

Een beetje Nina Simone, gemengd met een beetje Thich Nhat Hahn

Raak homeruns, we houden allemaal van liefde, wat mijn mensen willen

Ze willen de waarheid

De waarheid, we begrijpen niet wat ze zeggen

Ga en zwaai met die vlag

Ik zal de laatste zijn die instort

Ik kan het mis hebben, maar het voelt gewoon goed

Laat mijn hart sneller kloppen zoals ik wil?

Je wilt de waarheid, ik weiger ze aan me te laten ontsnappen

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

(Ik voel me slecht) Slecht, slecht, slecht

Een beetje slecht, slecht, slecht voelen

(Ik voel me slecht) Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Yo, ik heb iets in mijn hoofd, kan ik je vertellen wat je moet doen meid?

Er is geen slaapliedje waardoor je op de maan danst

Is het niet nee kom naar beneden, ga zo door

Ik zeg is niet nee kom naar beneden, ga zo door hey

Yo, ik heb iets in mijn hoofd, kan ik je vertellen wat je moet doen meid?

Er is geen slaapliedje waardoor je op de maan danst

Er is geen kom naar beneden, er is geen kom naar beneden

Er is geen kom naar beneden, ga zo door hey

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

(Ik voel me slecht) Slecht, slecht, slecht

Een beetje slecht, slecht, slecht voelen

(Ik voel me slecht) Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Hoe donkerder de nacht, hoe helderder we gloeien, psychedelisch uit de jaren 60

Offer aan die maan en je kunt er niet tegen vechten

Dat we rug aan rug als high noon, het is geen grap, man we doden

Man, we vechten om te doen wat we doen als we verhuizen

Je weet dat we ons slecht, slecht, slecht, slecht voelen

Een beetje slecht, slecht voelen

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Je een beetje slecht voelen, je een beetje slecht voelen

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Slecht slecht slecht

Ik voel me een beetje slecht, slecht, slecht

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt