Lirios y Rosas - Diego El Cigala, Javier Limón, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala"
С переводом

Lirios y Rosas - Diego El Cigala, Javier Limón, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala"

Альбом
Entre Vareta Y Canasta
Год
1999
Язык
`Spaans`
Длительность
177300

Hieronder staat de songtekst van het nummer Lirios y Rosas , artiest - Diego El Cigala, Javier Limón, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala" met vertaling

Tekst van het liedje " Lirios y Rosas "

Originele tekst met vertaling

Lirios y Rosas

Diego El Cigala, Javier Limón, Ramon Manuel Jiménez "el Cigala"

Оригинальный текст

Yo tuve un barco de vapor

De azul color

Con chimeneas amarillas

Que nunca, nunca naufragaba

Todas las olas las surcaba

Y yo con él, tirando millas

Salí un buen día a atravesar

El ancho mar

Mi rumbo fue Nueva Zelanda

Tierra natal del maorí

Que es nuestro antípoda y allí

Ver si al revés es como anda

Y vi a un maorí

Pero estaba tumbado

Y no se levantó

Al sentirse observado

No sé ni ya sabré

Si andaba enrevesado

Así que me fui muy

Muy desilusionado

Pensé que por el Ecuador

Y alrededor

La gente iría de costado

En posición horizontal

Modo de andar original

Y digno de ser contemplado

Llegué después de anochecer

Y, al parecer

Estaban todos en sus camas

¿Es que no hay nadie en vuestras calles?

Grité.

Y gritaron: ¡que te calles!

No se anduvieron por las ramas

En fin, que me fui sin

Haberlo averiguado

Al ártico polar

A comerme un helado

Igual el esquimal

Que es un hombre educado

Que sé que va de pie

No me daba de lado

Zarpé de nuevo en mi vapor

Con el motor

A toda marcha rumbo al norte

Despreocupado ya de andares

Tan sólo por surcar los mares

Por el helado y por deporte

Y vi de pronto a un esquimal

Sensacional

Era un acróbata muy fino

Era el mejor de los atletas

Dio veinte o treinta volteretas

Y luego dijo, haciendo el pino:

Eh, tú, vente a mi iglú

No te quedes pasmado

Que si no eres de aquí

Tendrás un resfriado

Por fin tanto trajín

Me dio buen resultado

Así que respondí:

Muy bien

Yo te invito a un helado

Перевод песни

Ik had een stoomboot

van blauwe kleur

Met gele schoorstenen

Dat nooit, nooit schipbreuk leed

Alle golven kruisten hen

En ik met hem, mijlen trekkend

Ik ging op een mooie dag uit om over te steken

de wijde zee

Mijn bestemming was Nieuw-Zeeland

Maori thuisland

Wat is onze tegenpool en daar

Kijken of het andersom is hoe het gaat

En ik zag een Maori

maar ik lag

en stond niet op

zich bekeken voelen

Ik weet het niet en zal het ook nooit weten

Als hij ingewikkeld was

Dus ik ging heel

erg teleurgesteld

Ik dacht dat voor de evenaar

en rond

Mensen zouden zijwaarts gaan

in horizontale positie

originele gang

En de moeite waard om te zien

Ik arriveerde in het donker

En het lijkt erop dat

Ze lagen allemaal in hun bed

Is er niemand in uw straten?

Ik schreeuwde.

En ze riepen: zwijg!

Ze draaiden er niet omheen

Hoe dan ook, ik vertrok zonder

bedacht het

naar het poolgebied

een ijsje eten

dezelfde eskimo

Wat is een goed opgeleide man?

Ik weet dat het te voet gaat

ik heb niet opgegeven

Ik zeil weer op mijn stoom

met de motor

Volle kracht vooruit naar het noorden

al zorgeloos lopen

Gewoon om de zeeën te bevaren

Voor ijs en voor sport

En ineens zag ik een Eskimo

Sensationeel

Hij was een erg fijne acrobaat

Hij was de beste van alle atleten

Hij deed twintig of dertig salto's

En toen zei hij, terwijl hij een handstand deed:

Hey jij, kom naar mijn iglo

wees niet verbijsterd

Wat als je niet van hier bent?

je zult verkouden zijn

eindelijk zo veel werk

gaf me een goed resultaat

Dus ik antwoordde:

erg goed

Ik nodig je uit voor een ijsje

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt