Hieronder staat de songtekst van het nummer Niebla Del Riachuelo , artiest - Bebo Valdes, Diego El Cigala met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bebo Valdes, Diego El Cigala
Turbio fondeadero donde van a recalar
Barcos que en el muelle para siempre han de quedar
Sombras que se alargan en la noche del dolor
Turbio fondeadero donde van a recalar
Barcos que en el muelle para siempre han de quedar
Sombras que se alargan en la noche del dolor
Náufragos del mundo que han perdido el corazón
Puentes y cordajes donde el viento viene a aullar
Barcos carboneros que jamás van a zarpar
Sordos cementerios de las naves que al morir
Sueñan sin embargo que a la mar han de partir
Niebla del Riachuelo
Amarrado al recuerdo
Te sigo esperando
Niebla del Riachuelo
De ese amor, para siempre
Me vas alejando
Nunca más volvió
Nunca más la vi
Nunca más su voz nombró mi nombre junto a mí
Esa misma voz que dijo: «Adiós»
Niebla del Riachuelo
Amarrado al recuerdo
Te sigo esperando
Niebla del Riachuelo
De ese amor, para siempre
Me vas alejando
Nunca más volvió
Nunca más la vi
Nunca más su voz nombró mi nombre junto a mí
Esa misma voz que dijo: «Adiós»
Sueña, marinero, con tu viejo bergantin
Bebe tus nostalgias en el sordo cafetin…
Llueve sobre el puerto, mientras tanto mi cancion;
Llueve lentamente sobre tu desolacion…
Anclas que ya nunca, nunca mqs, han de levar
Bordas de lanchones sin amarras que soltar…
Triste caravana sin destino ni ilusion
Como un barco preso en la «botella del figon»…
Schaduwrijke ankerplaats waar ze gaan landen
Boten die voor altijd aan de kade moeten blijven
Schaduwen die langer worden in de nacht van pijn
Schaduwrijke ankerplaats waar ze gaan landen
Boten die voor altijd aan de kade moeten blijven
Schaduwen die langer worden in de nacht van pijn
Castaways van de wereld die hun hart hebben verloren
Bruggen en touwen waar de wind komt huilen
Kolenboten die nooit zullen uitvaren
Dove begraafplaatsen van de schepen die bij het sterven
Ze dromen echter dat ze naar zee moeten
kreek mist
gebonden aan het geheugen
ik wacht nog steeds
kreek mist
Van die liefde, voor altijd
je rijdt me weg
kwam nooit meer terug
Ik heb haar nooit meer gezien
Nooit meer riep zijn stem mijn naam naast me
Diezelfde stem die zei: "Tot ziens"
kreek mist
gebonden aan het geheugen
ik wacht nog steeds
kreek mist
Van die liefde, voor altijd
je rijdt me weg
kwam nooit meer terug
Ik heb haar nooit meer gezien
Nooit meer riep zijn stem mijn naam naast me
Diezelfde stem die zei: "Tot ziens"
Droom, matroos, met je oude brik
Drink je nostalgie in de dovencafet…
Het regent op de haven, ondertussen mijn lied;
Het regent langzaam op je verlatenheid...
Ankers die nooit, nooit meer hoeven te heffen
Borden van aken zonder ligplaatsen om los te laten...
Trieste caravan zonder bestemming of illusie
Als een schip gevangen in de «vijgenfles»...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt