Будущая - Денис RiDer
С переводом

Будущая - Денис RiDer

Альбом
Гибрид
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
243440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Будущая , artiest - Денис RiDer met vertaling

Tekst van het liedje " Будущая "

Originele tekst met vertaling

Будущая

Денис RiDer

Оригинальный текст

Ноябрь — осень, три года как курить я бросил, примерно.

Не двигаюсь в кроссах, типо взрослый, зато стал пить безмерно.

Отношений нет давно уже и смысла нет в моих бывших,

Но есть мечта — полюбить одну и слетать в Париж с ней.

Я хочу подняться выше, чтоб потом ты меня похвалила;

Чтоб мы не нуждались ни в чем, независимы были от этого мира!

И в самый трудный период смогли поддержать друг друга;

Чтобы ты была мне не просто женой, но и верным другом.

Я не хочу отношений «на раз» — поменялись интересы.

Хочу, чтоб меня с работы ждала и ужинали вместе.

А я по клубам в загулы и больше не хочу туда;

Мне бы целовать твои губы, с тобой сойти с ума.

Давай заведем собаку на собственных квадратах.

После подаришь сына, я буду вашим папой.

И вся моя боль позади, теперь ведь я ищу тебя;

Ты меня только дождись — любовь моя будущая…

Припев:

С тобою до конца жить глаза в глаза.

Вдыхать жизнь вдвоем, два сердца в одном!

Жди меня, милая!

Я всеми силами

Сделаю так, чтоб мы были счастливыми.

С тобою до конца жить глаза в глаза.

Вдыхать жизнь вдвоем, два сердца в одном!

Жди меня, милая!

Я всеми силами

Сделаю так, чтоб мы были счастливыми.

А вот ещё и год прошел, мне уже 23 скоро.

Тут все хорошо, в этом городе, где ты, снова

Ищу тебя, среди тысячи глаз узнаю твои,

Сознание троит, мечта где-то вдали…

Красотка — мне не нужна, просто что-то должно притянуть.

Тогда я пойму, вот же она — и с ней жизнь пролетит как 5 минут.

Мне б взглянуть бы на тебя, интересно какая ты…

Цвет волос, голос и глаза — сойду с ума коротая дни!

Ты не будешь похожа на этих, что в интернете сидят —

С губами надутыми тысячи копий, фоткают себя в зеркало.

Ты должна любить как мама и сильным и слабым,

Независимо от толщины кошелька, статуса в обществе и славы.

Они говорят, что все изменяют — не хочу быть из их числа.

Проживу с тобой, — и другой не коснусь ни разу — моя любовь чиста.

Как только найду тебя, весь мир узнает об этом!

Наш космос: ты — мое солнце, а я — твоя планета…

Припев:

С тобою до конца жить глаза в глаза.

Вдыхать жизнь вдвоем, два сердца в одном!

Жди меня, милая!

Я всеми силами

Сделаю так, чтоб мы были счастливыми.

С тобою до конца жить глаза в глаза.

Вдыхать жизнь вдвоем, два сердца в одном!

Жди меня, милая!

Я всеми силами

Сделаю так, чтоб мы были счастливыми.

Перевод песни

November - herfst, ongeveer drie jaar geleden dat ik gestopt ben met roken.

Ik beweeg me niet op langlaufschoenen, zoals een volwassene, maar ik begon enorm te drinken.

Er is al heel lang geen relatie meer en het heeft geen zin in mijn ex,

Maar er is een droom - er verliefd op worden en met haar naar Parijs vliegen.

Ik wil hogerop komen zodat je me later prijst;

Zodat we niets nodig hebben, zijn we onafhankelijk van deze wereld!

En in de moeilijkste periode hebben we elkaar kunnen steunen;

Zodat je niet alleen mijn vrouw bent, maar ook een echte vriendin.

Ik wil geen eenmalige relatie - interesses zijn veranderd.

Ik wil dat ze op me wachten van mijn werk en samen gaan eten.

En ik ga uitgaan en wil daar niet meer heen;

Ik zou je lippen willen kussen, gek met je worden.

Laten we een hond op onze eigen pleinen nemen.

Nadat je een zoon hebt gegeven, zal ik je vader zijn.

En al mijn pijn is achter, nu ben ik op zoek naar jou;

Je wacht gewoon op mij - mijn toekomstige liefde ...

Refrein:

Met jou tot het einde om oog in oog te leven.

Adem samen leven in, twee harten in één!

Wacht op me, schat!

ik doe mijn best

Ik zal ervoor zorgen dat we gelukkig zijn.

Met jou tot het einde om oog in oog te leven.

Adem samen leven in, twee harten in één!

Wacht op me, schat!

ik doe mijn best

Ik zal ervoor zorgen dat we gelukkig zijn.

En nu er weer een jaar voorbij is, ben ik al gauw 23.

Alles is in orde hier, in deze stad, waar ben je ook alweer

Ik ben op zoek naar jou, tussen duizend ogen herken ik de jouwe,

Bewustzijn is troit, een droom is ergens ver weg...

Schoonheid - ik heb het niet nodig, iets moet gewoon aantrekken.

Dan zal ik het begrijpen, hier is ze - en met haar leven zal ongeveer 5 minuten voorbij vliegen.

Ik zou graag naar je willen kijken, ik vraag me af wat je bent ...

Haarkleur, stem en ogen - ik word gek terwijl ik de dagen doorbreng!

Je zult niet zijn zoals degenen die op internet zijn -

Met getuite lippen nemen duizenden kopieën een foto van zichzelf in de spiegel.

Je moet liefhebben als een moeder voor zowel de sterken als de zwakken,

Ongeacht de dikte van de portemonnee, status in de samenleving en roem.

Ze zeggen dat ze alles veranderen - ik wil niet een van hen zijn.

Ik zal met je leven - en ik zal nooit een ander aanraken - mijn liefde is puur.

Zodra ik je vind, zal de hele wereld het weten!

Onze ruimte: jij bent mijn zon, en ik ben jouw planeet...

Refrein:

Met jou tot het einde om oog in oog te leven.

Adem samen leven in, twee harten in één!

Wacht op me, schat!

ik doe mijn best

Ik zal ervoor zorgen dat we gelukkig zijn.

Met jou tot het einde om oog in oog te leven.

Adem samen leven in, twee harten in één!

Wacht op me, schat!

ik doe mijn best

Ik zal ervoor zorgen dat we gelukkig zijn.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt