Hieronder staat de songtekst van het nummer Surface Of The Moon , artiest - Del Amitri met vertaling
Originele tekst met vertaling
Del Amitri
Snow in a soulless city covers up the cracks in the road
As a wastrel buys her cigarettes and wipes her pretty nose
Like a part-time Elvis imitator these streets I knew so well
Have been pasted beyond recognition with a temporary smell
Now the midnight train eases out leaving everyone marooned
And without her it might as well be the surface of the moon
From the well-swept streets of Jackson Heights to the dockside drudgery
Everything’s now a replica of what it used to be
And since they tarted up the trenches and painted the bridges blue
It seems less like a home to me than just a place they bury you
Now we’re lit up like a cathedral in our frozen concrete ruin
And without her it might as well be the surface of the moon
So I need her and I love her that is true
But I’m stuck here like some shipwreck still holding on to you
So when they beat out the tramps and patch up the slums
Everything will be fine
There’ll be a new facade for us to hide behind
So on the ancient trails of our coupling in the places we used to meet
I am amazed by the lack of memories that I thought would flood through me
And the riverside where we first kissed has now been reduced
To a phoney old world market where only shoppers get seduced
Now your arms embrace me strangely in your unfamiliar room
And for all I care it might as well be the surface of the moon
Yeah for all I care it might as well be the surface of the moon
Sneeuw in een zielloze stad bedekt de scheuren in de weg
Zoals een misdadiger haar sigaretten koopt en haar mooie neus afveegt
Als een parttime Elvis-imitator kende ik deze straten zo goed
Zijn onherkenbaar geplakt met een tijdelijke geur
Nu rijdt de middernachttrein weg en laat iedereen gestrand achter
En zonder haar zou het net zo goed het oppervlak van de maan kunnen zijn
Van de goed geveegde straten van Jackson Heights tot het sleurwerk aan de kade
Alles is nu een replica van wat het vroeger was
En sinds ze de loopgraven hebben opengebroken en de bruggen blauw hebben geverfd
Het lijkt me minder een thuis dan alleen een plek waar ze je begraven
Nu zijn we verlicht als een kathedraal in onze bevroren betonnen ruïne
En zonder haar zou het net zo goed het oppervlak van de maan kunnen zijn
Dus ik heb haar nodig en ik hou van haar, dat is waar
Maar ik zit hier vast als een scheepswrak dat je nog steeds vasthoudt
Dus wanneer ze de zwervers verslaan en de sloppenwijken oplappen
Alles komt goed
Er zal een nieuwe façade zijn waar we ons achter kunnen verschuilen
Dus op de oude sporen van onze koppeling op de plaatsen waar we elkaar ontmoetten
Ik sta versteld van het gebrek aan herinneringen waarvan ik dacht dat ze door me heen zouden stromen
En de rivieroever waar we voor het eerst kusten, is nu verkleind
Naar een nep-oude wereldmarkt waar alleen kopers worden verleid
Nu omhelzen je armen me vreemd in je onbekende kamer
En wat mij betreft kan het net zo goed het oppervlak van de maan zijn
Ja, het maakt me niet uit, het kan net zo goed het oppervlak van de maan zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt