Hieronder staat de songtekst van het nummer Midnight , artiest - Deceased met vertaling
Originele tekst met vertaling
Deceased
It’s midnight!!!
The sharpened clock, it tells the time, and yes
It all stands still
The missing link, a thousand worlds
What does this all reveal?
A given time, another plane, a place for all escape
As every night, without the light, I am possessed with hate
Unlock the haunted room and gaze into dreams
Alone with the dead, rebirth is near
A zombie stare comes over me, begin my rushing pulse
The dark invades my open mind, which leads me to convulse
My tortured soul, my every thought detached away from me
My quest to kill has been fulfilled, for death’s my only need
Unlock the haunted room and gaze into dreams
Alone with the dead, rebirth of an ongoing fear
It’s now the time to begin your fate, when darkness falls
You will obey
The gift of evil has come to thee
And as my servant chant with me…
«It's midnight, a time of killing ghouls, an hour of bloodshed
A world where evil rules»
Yes, midnight, the time for all death to rise, at midnight
I feel the urge to kill!!!
I call death’s tune and create doom
My heart is black, unpure
My soul flies free, as insanity has now been reborn
Through evil’s door
I lunge at the corpse, I tear out the throat
To drink the blood of death
To all mankind, I wish the Earth, a cemetary mess
A nightmare of death, to never rest
The sharpened clock, it tells the time, and yes
It all stands still
The missing link, a thousand worlds, what does this all reveal?
My tortured soul, my every thought detached away from me
And once again, as my slave, you must now repeat
«It's midnight, a time for killing ghouls, an hour of bloodshed
A world where evil rules»
As the clock strikes the hour, it’s midnight forever
Het is middernacht!!!
De aangescherpte klok, hij geeft de tijd aan, en ja hoor
Het staat allemaal stil
De ontbrekende schakel, duizend werelden
Wat onthult dit allemaal?
Een bepaalde tijd, een ander vliegtuig, een plek voor alle ontsnappingen
Zoals elke nacht, zonder het licht, ben ik bezeten van haat
Ontgrendel de spookkamer en staar in dromen
Alleen met de doden is wedergeboorte nabij
Een zombie-blik komt over me heen, begin mijn snelle hartslag
Het duister dringt mijn open geest binnen, waardoor ik stuiptrekkingen krijg
Mijn gekwelde ziel, al mijn gedachten stonden los van mij
Mijn zoektocht om te doden is vervuld, want de dood is mijn enige behoefte
Ontgrendel de spookkamer en staar in dromen
Alleen met de doden, wedergeboorte van een voortdurende angst
Het is nu het moment om je lot te beginnen, wanneer de duisternis valt
je zult gehoorzamen
De gave van het kwaad is tot u gekomen
En terwijl mijn dienaar met mij zingt...
«Het is middernacht, een tijd van het doden van geesten, een uur van bloedvergieten
Een wereld waar het kwaad regeert»
Ja, middernacht, de tijd voor alle doden om op te staan, om middernacht
Ik voel de drang om te doden!!!
Ik noem het deuntje van de dood en creëer onheil
Mijn hart is zwart, onzuiver
Mijn ziel vliegt vrij, want de waanzin is nu herboren
Door de deur van het kwaad
Ik val naar het lijk, ik scheur de keel eruit
Om het bloed van de dood te drinken
Aan de hele mensheid wens ik de aarde een puinhoop op het kerkhof
Een nachtmerrie van de dood, om nooit te rusten
De aangescherpte klok, hij geeft de tijd aan, en ja hoor
Het staat allemaal stil
De ontbrekende schakel, duizend werelden, wat onthult dit allemaal?
Mijn gekwelde ziel, al mijn gedachten stonden los van mij
En nogmaals, als mijn slaaf moet je nu herhalen:
«Het is middernacht, een tijd om geesten te doden, een uur van bloedvergieten»
Een wereld waar het kwaad regeert»
Als de klok het hele uur slaat, is het voor altijd middernacht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt