Hieronder staat de songtekst van het nummer TRADICE , artiest - Daniel Landa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Daniel Landa
Bitva utichá, tekla krev ve jménu kalicha
Skončil tak slavný čas, a když
Pán Bůh dá, snad jednou přijde zas
Trochu zabolí, že Jan Hus je fráze ze školy
Ideál husitů proměnil se dneska v tlupu banditů
Patron náš svatý, slzy v očích myslí na časy zlatý
Když tak lidi chtěli, aby chlapi z Blaníku
Rychle vyjeli
Stáli, hlídali tradice hory Říp, aby bylo líp
Smáli se, plakali pro naší malou zem a pro blaho všem
Teď už odchází, jedou do nebe, beze mne bez tebe
Nic je neprovází, jsou celí užaslí a ohně vyhasly
Meče zarezly, krysy z kanálu nám vylezly
Kde je ta čistota, kam zmizela čest, odvaha, ochota
To by se podivil pantatíček Masaryk, kdyby žil
Všichni jsme zapomněli, co legionáři vlastně chtěli
Stáli, hlídali tradice hory Říp, aby bylo líp
Smáli se plakali, pro naší malou zem a pro blaho všem
Teď už odchází, jedou do nebe, beze mne bez tebe
Nic je neprovází, jsou celí užaslí a ohně vyhasly
Letce z Anglie vlastní národ klidně zabije
Jsou s nimi potíže, příliš odvahy
Tak rychle za mříže
Mocní Sokoli, hrdý na to, že je nikdo neskolí
Zabitý malostí, když primitiv zvítězil
Nad sílou moudrosti
Stáli, hlídali tradice hory Říp, aby bylo líp
Smáli se plakali, pro naší malou zem a pro blaho všem
Teď už odchází, jedou do nebe, beze mne bez tebe
Nic je neprovází, jsou celí užaslí a ohně vyhasly
Skončil tak slavný čas, a když Pán Bůh dá
Snad jednou přijde zas…
De strijd stopte, het bloed vloeide in de naam van de kelk
Dus de glorieuze tijd is voorbij, en wanneer?
De Here God zal dat doen, misschien zal hij op een dag terugkomen
Het doet een beetje pijn dat Jan Hus een zin uit school is
Het ideaal van de Hussieten is vandaag veranderd in een bende bandieten
Onze patroonheilige, tranen in zijn ogen denken aan de gouden tijden
Toen mensen de jongens van Blaník . wilden
Ze vertrokken snel
Ze bewaakten de tradities van de berg Říp om het beter te maken
Ze lachten, huilden om ons kleine land en voor het welzijn van iedereen
Ze gaan nu weg, ze gaan naar de hemel, zonder mij zonder jou
Niets vergezelt hen, ze zijn verbaasd en de vuren zijn uit
De zwaarden sneden, de ratten klommen uit het kanaal
Waar is de zuiverheid, waar eer, moed, bereidheid zijn verdwenen?
Dat zou Masaryk's slipje hebben verrast als hij had geleefd
We zijn allemaal vergeten wat de legionairs echt wilden
Ze bewaakten de tradities van de berg Říp om het beter te maken
Ze lachten en huilden, voor ons kleine land en voor het welzijn van iedereen
Ze gaan nu weg, ze gaan naar de hemel, zonder mij zonder jou
Niets vergezelt hen, ze zijn verbaasd en de vuren zijn uit
Vliegers uit Engeland zullen hun eigen natie doden
Er zijn problemen met hen, te veel moed
Zo snel achter de tralies
Mighty Falcons, trots dat niemand ze zal trainen
Gedood door kleinheid toen de primitieve won
Boven de kracht van wijsheid
Ze bewaakten de tradities van de berg Říp om het beter te maken
Ze lachten en huilden, voor ons kleine land en voor het welzijn van iedereen
Ze gaan nu weg, ze gaan naar de hemel, zonder mij zonder jou
Niets vergezelt hen, ze zijn verbaasd en de vuren zijn uit
De glorieuze tijd is voorbij, en wanneer de Here God het wil
Misschien komt hij ooit nog een keer...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt