TRADICE - Daniel Landa
С переводом

TRADICE - Daniel Landa

Альбом
Chciply Dobry Vily
Год
1995
Язык
`Tsjechisch`
Длительность
220010

Hieronder staat de songtekst van het nummer TRADICE , artiest - Daniel Landa met vertaling

Tekst van het liedje " TRADICE "

Originele tekst met vertaling

TRADICE

Daniel Landa

Оригинальный текст

Bitva utichá, tekla krev ve jménu kalicha

Skončil tak slavný čas, a když

Pán Bůh dá, snad jednou přijde zas

Trochu zabolí, že Jan Hus je fráze ze školy

Ideál husitů proměnil se dneska v tlupu banditů

Patron náš svatý, slzy v očích myslí na časy zlatý

Když tak lidi chtěli, aby chlapi z Blaníku

Rychle vyjeli

Stáli, hlídali tradice hory Říp, aby bylo líp

Smáli se, plakali pro naší malou zem a pro blaho všem

Teď už odchází, jedou do nebe, beze mne bez tebe

Nic je neprovází, jsou celí užaslí a ohně vyhasly

Meče zarezly, krysy z kanálu nám vylezly

Kde je ta čistota, kam zmizela čest, odvaha, ochota

To by se podivil pantatíček Masaryk, kdyby žil

Všichni jsme zapomněli, co legionáři vlastně chtěli

Stáli, hlídali tradice hory Říp, aby bylo líp

Smáli se plakali, pro naší malou zem a pro blaho všem

Teď už odchází, jedou do nebe, beze mne bez tebe

Nic je neprovází, jsou celí užaslí a ohně vyhasly

Letce z Anglie vlastní národ klidně zabije

Jsou s nimi potíže, příliš odvahy

Tak rychle za mříže

Mocní Sokoli, hrdý na to, že je nikdo neskolí

Zabitý malostí, když primitiv zvítězil

Nad sílou moudrosti

Stáli, hlídali tradice hory Říp, aby bylo líp

Smáli se plakali, pro naší malou zem a pro blaho všem

Teď už odchází, jedou do nebe, beze mne bez tebe

Nic je neprovází, jsou celí užaslí a ohně vyhasly

Skončil tak slavný čas, a když Pán Bůh dá

Snad jednou přijde zas…

Перевод песни

De strijd stopte, het bloed vloeide in de naam van de kelk

Dus de glorieuze tijd is voorbij, en wanneer?

De Here God zal dat doen, misschien zal hij op een dag terugkomen

Het doet een beetje pijn dat Jan Hus een zin uit school is

Het ideaal van de Hussieten is vandaag veranderd in een bende bandieten

Onze patroonheilige, tranen in zijn ogen denken aan de gouden tijden

Toen mensen de jongens van Blaník . wilden

Ze vertrokken snel

Ze bewaakten de tradities van de berg Říp om het beter te maken

Ze lachten, huilden om ons kleine land en voor het welzijn van iedereen

Ze gaan nu weg, ze gaan naar de hemel, zonder mij zonder jou

Niets vergezelt hen, ze zijn verbaasd en de vuren zijn uit

De zwaarden sneden, de ratten klommen uit het kanaal

Waar is de zuiverheid, waar eer, moed, bereidheid zijn verdwenen?

Dat zou Masaryk's slipje hebben verrast als hij had geleefd

We zijn allemaal vergeten wat de legionairs echt wilden

Ze bewaakten de tradities van de berg Říp om het beter te maken

Ze lachten en huilden, voor ons kleine land en voor het welzijn van iedereen

Ze gaan nu weg, ze gaan naar de hemel, zonder mij zonder jou

Niets vergezelt hen, ze zijn verbaasd en de vuren zijn uit

Vliegers uit Engeland zullen hun eigen natie doden

Er zijn problemen met hen, te veel moed

Zo snel achter de tralies

Mighty Falcons, trots dat niemand ze zal trainen

Gedood door kleinheid toen de primitieve won

Boven de kracht van wijsheid

Ze bewaakten de tradities van de berg Říp om het beter te maken

Ze lachten en huilden, voor ons kleine land en voor het welzijn van iedereen

Ze gaan nu weg, ze gaan naar de hemel, zonder mij zonder jou

Niets vergezelt hen, ze zijn verbaasd en de vuren zijn uit

De glorieuze tijd is voorbij, en wanneer de Here God het wil

Misschien komt hij ooit nog een keer...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt