Alex English - Dance Gavin Dance
С переводом

Alex English - Dance Gavin Dance

Альбом
Dance Gavin Dance
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
266450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Alex English , artiest - Dance Gavin Dance met vertaling

Tekst van het liedje " Alex English "

Originele tekst met vertaling

Alex English

Dance Gavin Dance

Оригинальный текст

Stop!

The first one to hit the cop wins!

His death was so obvious

Make up the things that you did

I hid in the bushes, I was tripping on thizz

Description of no, sir, you can’t ignore

The lights, they are blinding

And you, man, are such a bore

Please smash the target, please smash the target

Please smash the target right where the heart sits

Whoever said we had to stop this from happening?

My plans changed abruptly and you chose to flee this unstable setting

And I’ll only survive in this life

I got that necklace, I got that watch

I copped that blow torch off your front porch

I’ll only survive if it’s you by my side

I got that bottle of Jack, I got five on that sack

And I’ll only survive in this life

If this fails then I’ll bail you out of jail

It’s so obvious, you’re constantly blocking me from rational thinking

Maybe I look good in leather

In my bed, I pluck your feathers

We should fucking be together

Now look alive and say you’ve gotta go

Well, don’t it feel good?

You got what you paid for

Well, don’t it feel good?

You got what you paid for

Maybe I look good in leather

In my bed, I pluck your feathers

We should fucking be together

Now look alive and say you’ve gotta go

Well, don’t it feel good?

You got what you paid for

Well, don’t it feel good?

You got what you paid for

Brace me, honey, I need friction

If I slur my words, correct my diction

It’s not always fact or fiction

I made the plan, I’ll make my own plan

Period, colon, grammar arsenal

I think we need some brand-new barstools

A new decor, oh, man, that car’s cool

I change the plan, I bought my own plan

The night was innocent, but she’ll never believe that I was alone

The night was innocent!

Reciting words I didn’t write

You want a piece of my mind

That’s fine, that’s fine, that’s fine

You want a piece of my mind, that’s fine

Just keep your arms around me and I won’t let your body touch…

I won’t let it touch the ground

Just keep your eyes on me and let me be your gravity

Until you can, can sleep sound

(You're right, I am addicted)

Until you can, can sleep sound

(The point, I guess I missed it)

Until you can, can sleep sound

(It's not your fault)

(But I’ll blame it on anything but myself)

Until you can, can sleep sound

(You're right, I am addicted)

Until you can, can sleep sound

(The point, I guess I missed it)

Until you can, can sleep sound

(It's not your fault)

(But I’ll blame it on anyone but myself)

Перевод песни

Hou op!

De eerste die de agent raakt, wint!

Zijn dood was zo duidelijk

Verzin de dingen die je hebt gedaan

Ik verstopte me in de struiken, ik struikelde over thizz

Beschrijving van nee, meneer, u kunt niet negeren

De lichten, ze zijn verblindend

En jij, man, bent zo'n saaie

Sla alsjeblieft het doelwit, sla het doelwit alsjeblieft!

Sla alsjeblieft het doelwit waar het hart zit

Wie heeft gezegd dat we dit moesten voorkomen?

Mijn plannen zijn abrupt gewijzigd en je hebt ervoor gekozen om deze onstabiele omgeving te ontvluchten

En ik zal alleen overleven in dit leven

Ik heb die ketting, ik heb dat horloge

Ik heb die fakkel van je veranda gepikt

Ik overleef het alleen als jij aan mijn zijde staat

Ik heb die fles Jack, ik heb er vijf op die zak

En ik zal alleen overleven in dit leven

Als dit niet lukt, zal ik je uit de gevangenis halen

Het is zo duidelijk dat je me constant blokkeert van rationeel denken

Misschien zie ik er goed uit in leer

In mijn bed pluk ik je veren

We zouden verdomme samen moeten zijn

Kijk nu levend en zeg dat je moet gaan

Nou, voelt het niet goed?

Je hebt waar je voor hebt betaald

Nou, voelt het niet goed?

Je hebt waar je voor hebt betaald

Misschien zie ik er goed uit in leer

In mijn bed pluk ik je veren

We zouden verdomme samen moeten zijn

Kijk nu levend en zeg dat je moet gaan

Nou, voelt het niet goed?

Je hebt waar je voor hebt betaald

Nou, voelt het niet goed?

Je hebt waar je voor hebt betaald

Zet me schrap, schat, ik heb wrijving nodig

Als ik mijn woorden beledig, corrigeer dan mijn dictie

Het is niet altijd feit of fictie

Ik heb het plan gemaakt, ik maak mijn eigen plan

Punt, dubbele punt, grammatica arsenaal

Ik denk dat we gloednieuwe barkrukken nodig hebben

Een nieuw decor, oh man, die auto is cool

Ik wijzig het abonnement, ik heb mijn eigen abonnement gekocht

De nacht was onschuldig, maar ze zal nooit geloven dat ik alleen was

De nacht was onschuldig!

Woorden opzeggen die ik niet heb geschreven

U wilt een stukje van mijn gedachten

Dat is goed, dat is goed, dat is goed

Je wilt een stukje van mijn gedachten, dat is prima

Houd je armen om me heen en ik laat je lichaam elkaar niet raken...

Ik laat het de grond niet raken

Houd je ogen op me gericht en laat me je zwaartekracht zijn

Totdat je kunt, kan je goed slapen

(Je hebt gelijk, ik ben verslaafd)

Totdat je kunt, kan je goed slapen

(Het punt, ik denk dat ik het gemist heb)

Totdat je kunt, kan je goed slapen

(Het is niet jouw fout)

(Maar ik geef de schuld aan alles behalve mezelf)

Totdat je kunt, kan je goed slapen

(Je hebt gelijk, ik ben verslaafd)

Totdat je kunt, kan je goed slapen

(Het punt, ik denk dat ik het gemist heb)

Totdat je kunt, kan je goed slapen

(Het is niet jouw fout)

(Maar ik geef de schuld aan iedereen behalve mezelf)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt