Super Smash Bros Confession - Dan Bull, Dagames
С переводом

Super Smash Bros Confession - Dan Bull, Dagames

Альбом
Generation Gaming XXI: Rage Quit the Machine
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
197910

Hieronder staat de songtekst van het nummer Super Smash Bros Confession , artiest - Dan Bull, Dagames met vertaling

Tekst van het liedje " Super Smash Bros Confession "

Originele tekst met vertaling

Super Smash Bros Confession

Dan Bull, Dagames

Оригинальный текст

This is a song about Super Smash Brothers

Although, I don’t think it’s the one you want to hear

But still, I’d like it if you, maybe, stay a while and listen

To this confession from the heart, prepare for my admission

All of my life, I’d never liked Smash Bros

I’ve been lying and tricking

I tried to pretend to like it just so I could fit in

I’m inside a pit, a dark pit of despair

I thought my life would be a Peach but this isn’t fair

Everyone else around me seems to play this game

Man, they really rate it

But the more that they praise it

The more I feel alienated and naked

I was at a party once, we gathered 'round the television

For a tournament, all taking turns to sit and get a hit in

I’d never win, I’m not competitive, at best;

indifferent

I don’t possess sufficient reflexes, I’m inefficient

I just don’t get the benefit when it’s forever hidden

Can’t see the meaning when it’s Greek to me as Hellenism

Am I uncivilized or do I see reasonless hedonism?

I’m pretending it’s incredible but in my head, it isn’t

I don’t really mean to be an endless well of pessimism

I’m just a mope and moaning is my coping mechanism

And admitting to this is the single best decision

I fucking suck at Smash Brothers, oh, bless, forgive him!

While critics are lavishing, damn their religious praise

I’m struggling understanding the physics

Knocked off a platform, then hopping right back up

That’s not very accurate gravity, is it?

Every win I predict, I fail

My world shakes of the Richter scale

I hate this damn franchise, how long will it prevail?

I feel like a Villager lost in a city of hustle and bustle

Impossibly busy

Can’t comprehend what I’m watching, I’m trippy

Feel anxious and Jiggly Puff-ing a ciggy

I’d rather by sitting on top of the lickeys

Now hand me a cloth, 'cause I’m washing the pity right off

Won’t be rid of the alien until I’m solving the riddle he’s got

And it’s rippley

Whether I’m Fox or Sonic or Chrom

Or Yoshi or Robin or Donkey Kong

I’m probably gonna be wrong

And feeling like God has just strung me along

It’s not that simple

There’s shades of gray in sinner or saint

But I’m just a cunt and I want it to end with minimal pain

When will I have any rest?

I’m happy to die a valiant death

I see your hands directing the characters as if they’re marionettes

While I’m an uncoordinated hell of a mess

Who hasn’t the stamina to carry stress

Or brainpower to hazard a guess

What are we doing?

I dinna Ken

So, I suppose you win again

Don’t worry your little head about it, Dan

You’re just being a friend

A snake in the grass, a wolf at the door

Damn, there’s a lot to un-Pac-Man

The black Clouds of comformity part

I vow to take my last stand

Alarm bells are ringing

And I’m seldom singing

From the heart with such wrath

But now, I’m coming out swinging

I made a song about it

Probably may be wrong about it

But now, I’m tired of keeping secrets

And I want to shout it

Don’t stop me now

Don’t stop me now

Don’t stop me, don’t stop me, don’t stop me

Don’t stop me, don’t stop me, don’t stop me

Don’t stop me, don’t stop me!

Is the bell icon toggled on?

I’ve got an Inkling

Do you like the tune?

Link’s in the description

Перевод песни

Dit is een nummer over Super Smash Brothers

Hoewel, ik denk niet dat dit degene is die je wilt horen

Maar toch, ik zou het leuk vinden als je misschien een tijdje blijft en luistert

Voor deze bekentenis uit het hart, bereid je voor op mijn toelating

Mijn hele leven had ik Smash Bros nooit leuk gevonden

Ik heb gelogen en bedrogen

Ik probeerde te doen alsof ik het leuk vond, zodat ik erbij kon passen

Ik ben in een put, een donkere put van wanhoop

Ik dacht dat mijn leven een perzik zou zijn, maar dit is niet eerlijk

Iedereen om me heen lijkt deze game te spelen

Man, ze waarderen het echt

Maar hoe meer ze het prijzen

Hoe meer ik me vervreemd en naakt voel

Ik was een keer op een feestje, we verzamelden 'rond de televisie'

Voor een toernooi gaan ze allemaal om de beurt zitten en slaan ze in

Ik zou nooit winnen, ik ben op zijn best niet competitief;

onverschillig

Ik beschik niet over voldoende reflexen, ik ben inefficiënt

Ik krijg gewoon niet het voordeel als het voor altijd verborgen is

Ik kan de betekenis niet zien als het Grieks voor mij is als Hellenisme

Ben ik onbeschaafd of zie ik redeloos hedonisme?

Ik doe alsof het ongelooflijk is, maar in mijn hoofd is dat niet zo

Ik wil niet echt een eindeloze bron van pessimisme zijn

Ik ben gewoon een mopper en kreunen is mijn coping-mechanisme

En dit toegeven is de beste beslissing

Ik ben verdomd slecht in Smash Brothers, oh, zegen, vergeef hem!

Terwijl critici kwistig zijn, verdomme hun religieuze lof

Ik heb moeite om de natuurkunde te begrijpen

Van een platform geslagen en toen meteen weer omhoog gesprongen

Dat is niet erg nauwkeurige zwaartekracht, toch?

Elke overwinning die ik voorspel, faal ik

Mijn wereld schudt van de schaal van Richter

Ik haat deze verdomde franchise, hoe lang zal het zegevieren?

Ik voel me een dorpeling die verdwaald is in een stad van drukte

Onmogelijk druk

Kan niet bevatten waar ik naar kijk, ik ben trippy

Voel je angstig en Jiggly Puffing een sigaret

Ik zit liever op de lickeys

Geef me nu een doekje, want ik was het jammer er meteen af

Zal niet van de alien af ​​zijn totdat ik het raadsel heb opgelost dat hij heeft

En het is rimpeling

Of ik nu Fox of Sonic of Chrome ben

Of Yoshi of Robin of Donkey Kong

Ik zal het waarschijnlijk mis hebben

En het gevoel hebben dat God me zojuist aan het lijntje heeft gehouden

Het is niet zo simpel

Er zijn grijstinten in zondaar of heilige

Maar ik ben gewoon een kut en ik wil dat het eindigt met minimale pijn

Wanneer heb ik rust?

Ik ben blij om een ​​moedige dood te sterven

Ik zie je handen de personages regisseren alsof het marionetten zijn

Terwijl ik een ongecoördineerde rotzooi ben

Wie heeft niet het uithoudingsvermogen om stress te dragen?

Of hersenkracht om een ​​gok te wagen

Wat doen wij?

Ik eet Ken

Dus ik neem aan dat je weer wint

Maak je kleine hoofd er maar geen zorgen over, Dan

Je bent gewoon een vriend

Een slang in het gras, een wolf aan de deur

Verdomme, er is veel te un-Pac-Man

Het zwarte gedeelte Clouds of comformity

Ik zweer dat ik mijn laatste standpunt zal innemen

Alarmbellen gaan rinkelen

En ik zing zelden

Uit het hart met zo'n toorn

Maar nu kom ik er swingend uit

Ik heb er een liedje over gemaakt

Waarschijnlijk heb je het mis

Maar nu ben ik het zat om geheimen te bewaren

En ik wil het schreeuwen

Houd me nu niet tegen

Houd me nu niet tegen

Houd me niet tegen, houd me niet tegen, houd me niet tegen

Houd me niet tegen, houd me niet tegen, houd me niet tegen

Houd me niet tegen, houd me niet tegen!

Is het belpictogram ingeschakeld?

Ik heb een Inkling

Vind je het deuntje leuk?

Link staat in de beschrijving

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt