Hieronder staat de songtekst van het nummer Ich bin dein Freund , artiest - Daliah Lavi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Daliah Lavi
Wenn du weinst und niemand
deine Wand aus Schweigen bricht,
die du dir selber aus Ängsten baust
ruf nach mir, vielleicht hat dann
die Liebe mein Gesicht;
und es kann sein,
dass du ihm bald vertraust.
Ich bin da, wenn alles schweigt,
ich bin da, wo niemand sich zeigt,
aus der Ferne.
Hält dich meine Hand
Morgen und Abend und Nacht,
jemand ist da, der wacht
und dir zuruft, zuruft, zuruft:
Ich bin dein Freund!
Wenn der Herbst die Antwort
Auf des Sommers Schweigen gibt,
und Sehnsucht langsam den Einzug hält
oh ruf nach mir, ich zeige dir
einen Herbstwind, der dich liebt
und auch ein Blatt,
dass nicht vom Baume fällt.
Ich bin da, wenn alles schweigt,
ich bin da, wo niemand sich zeigt,
aus der Ferne.
Hält dich meine Hand
Morgen und Abend und Nacht,
jemand ist da, der wacht
und dir zuruft, zuruft, zuruft:
Weißt du noch immer nicht,
du hast einen Freund,
in einer Welt kalt wie die,
die reich ist, doch dir nicht gleich ist,
die sooft deinen Namen nennt
aber dich nicht kennt
Ich bin da, wenn alles schweigt,
ich bin da, wo niemand sich zeigt,
aus der Ferne.
Hält dich meine Hand
Morgen und Abend und Nacht,
jemand ist da, der wacht
und dir zuruft, zuruft, zuruft:
Ich bin dein Freund!
Ich bin dein Freund!
Ich bin dein Freund!
Als je huilt en niemand
je muur van stilte breekt
dat je jezelf opbouwt vanuit angst
bel me, misschien dan
hou van mijn gezicht;
en het kan zijn
dat je hem snel zult vertrouwen.
Ik ben daar als alles stil is
Ik ben waar niemand zich laat zien
van ver.
houd je mijn hand vast
ochtend en avond en nacht,
iemand kijkt
en roept, roept, roept naar je:
Ik ben uw vriend!
Wanneer de herfst het antwoord is
op de stilte van de zomer,
en het verlangen vindt langzaam zijn weg
oh bel me, ik zal het je laten zien
een herfstwind die van je houdt
en ook een blad
dat valt niet uit de boom.
Ik ben daar als alles stil is
Ik ben waar niemand zich laat zien
van ver.
houd je mijn hand vast
ochtend en avond en nacht,
iemand kijkt
en roept, roept, roept naar je:
Weet je het nog niet
Je hebt een vriend,
in zo'n wereldkoude,
die rijk is maar niet gelijk aan jou
die vaak jouw naam roept
maar kent jou niet
Ik ben daar als alles stil is
Ik ben waar niemand zich laat zien
van ver.
houd je mijn hand vast
ochtend en avond en nacht,
iemand kijkt
en roept, roept, roept naar je:
Ik ben uw vriend!
Ik ben uw vriend!
Ik ben uw vriend!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt