Hieronder staat de songtekst van het nummer Wigilia świata , artiest - Czerwone Gitary met vertaling
Originele tekst met vertaling
Czerwone Gitary
Zejdź na morza brzeg
Cicha noc, święta noc…
Cisza nad wodami
Księżycowy, złoty most…
Wschodzi spośród gwiazd
Gwiazda, co wiedzie nas
Most nad przepaściami
Głębin, które dzielą świat
Kto serce twe
I żar jego wzmógł
Byś szedł przez rozkołysane
Zwierciadło wód?
W polu ostaw pług
Zboża ruń, wełny trzód
Troski, gniew i zawiść
Porzuć wszystko w onym dniu
Wśród morza łez
Czyj głos woła mnie
Przez łez morza, morza cierpień
Na drugi brzeg?
Więc wstań, już czas!
Kto żyw — w drogę czas!
By most stał się nad przepaścią
Co dzieli nas
Ga naar de kust
Stille Nacht Heilige Nacht…
De stilte over het water
Gouden maanbrug ...
Verrijst uit de sterren
Een ster die ons leidt
Brug over de afgronden
Diepten die de wereld verdelen
Wie is jouw hart?
En zijn hitte nam toe
Voor jou om door de schommel te lopen
De watertafel?
Laat een ploeg in het veld
Graszoden, veewol
Zorgen, woede en afgunst
Alles opgeven op die dag
In het midden van een zee van tranen
Wiens stem mij roept
Door de tranen van de zee, de zeeën van lijden
Naar de andere oever?
Dus sta op, het is tijd!
Wie leeft - tijd om te gaan!
Om de brug over de afgrond te maken
Wat scheidt ons?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt