Hieronder staat de songtekst van het nummer White Tryptych , artiest - Code met vertaling
Originele tekst met vertaling
Code
Night limbs lean out to trace those long roots
The many arteries of this forest
And somewhere in its web I can find rest
Feeling entirely all the fractures of this space
It shines out on hunters in stasis
Frozen in the membrane of night
Rapt under the Moon’s cool skin on earth
And charged with purpose
I trap a fragment
An echo strapped in amber
Moth-like and held from home
You, then, are my reluctant tutor
And through you I interpret the stark lunar stare
The mad visitation
Savour — fasting guardians of night
A black watch on the heath stilled by low currents
Grace — trickles of scent and heat
Fissures affixed as petrified twine
Bask — vain sepulchral hairs
Whose blossom aches and huddles close
Course — milk-light over hushed hearts
And breath’s crystal hung celestial
For you the bellicose thorns wind
Like secret serpents from light
For you the players sway on a stage of alabaster
Clasping their hands
Clasping their hands
Bold in rich cobalts
From a bottomless well
An amour of ivories
Sutures of spell
Don’t fade in my prism
I shall empty your book
And deliver to midnight
The majesty took
Shine!
Flood the fields deranged
Silver-white stain
It seeps to draw the wonder through the web
To teeter at the edge
For your gaze turns the cold stone
And bears a monument out of waste
For your dead walk ingrains Life with Death
And makes marvels of the gradients
Nachtelijke ledematen leunen naar voren om die lange wortels te traceren
De vele slagaders van dit bos
En ergens op zijn web kan ik rust vinden
Alle breuken van deze ruimte volledig voelen
Het schijnt uit op jagers in stasis
Bevroren in het membraan van de nacht
Rapt onder de koele huid van de maan op aarde
En met een doel belast
Ik vang een fragment
Een echo vastgebonden in barnsteen
Motachtig en vanuit huis gehouden
Jij bent dan mijn terughoudende bijlesdocent
En door jou interpreteer ik de grimmige maanstare
Het gekke bezoek
Savour — vastende bewakers van de nacht
Een zwart horloge op de heide verstild door lage stroming
Genade — druppeltjes geur en warmte
Kloven aangebracht als versteend touw
Koesteren — ijdele grafharen
Wiens bloesem pijn doet en zich in de buurt nestelt?
Natuurlijk — melklicht over verstilde harten
En het kristal van de adem hing hemels
Voor jou winden de oorlogszuchtige doornen
Als geheime slangen van het licht
Voor jou deinen de spelers op een podium van albast
Hun handen klappend
Hun handen klappend
Vet in rijke kobalten
Uit een bodemloze put
Een amour van ivoren
Hechtingen van betovering
Vervaag niet in mijn prisma
Ik zal je boek leegmaken
En bezorgen tot middernacht
De majesteit nam
Schijnen!
Overstroom de gestoorde velden
Zilver-witte vlek
Het sijpelt het wonder via internet te trekken
Aan de rand wankelen
Want je blik verandert de koude steen
En draagt een monument uit afval
Voor je dode ingesleten leven met de dood
En maakt wonderen van de hellingen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt