Hieronder staat de songtekst van het nummer Ecdysis , artiest - Code met vertaling
Originele tekst met vertaling
Code
Slave / Awake in the tumult / Bray / Bold for a lost sun / Here / In the gut of
the tempest
Chains / Wither away / And in this incarnation / The storm has sent it forth a
/ Slave
To boil back with a dark love / Rage / In ceaseless cycle / A mantra / To bide
into curses
And break open / On the caustic current / And in its deconstruction / The storm
has fashioned it
A son — Quake, stoop / Such things hang about his shoulders / Shimmers of
Perdition
Caught between brush strokes and the oil / Shake, Grow / Feed upon your burdens
For, beneath that fragile colour / A pearl in the friction slows
Wave — you vapours / You refracted, wandering lights / mere tears in a canvas
of saturating blight
His core, this Caliban, of barren rooms sewn up / And stare afflicted by / some
greatness in decay
And I would be burned / (I would be burned) / By the flails behind / (flails
behind)
Those boiling windows / Where a ravenous spawn (ravenous spawn) / forsakes its
skin
(forsakes its skin)
In silent struggle / And where all light tapers out / and a dark horizon is
spread / Fevers of his fierce design
In sable tremors tread / In blasted cacophony / In will out of agony wrought /
He thrives in the torment
His inimical whispers like birds / Raise in the eye / Ravenous spawn / Forsakes
its skin
Slaaf / Wakker in het tumult / Bray / Vet voor een verloren zon / Hier / In de buik van
de storm
Kettingen / Verdorren / En in deze incarnatie / De storm heeft het voortgedreven a
/ Slaaf
Om terug te koken met een donkere liefde / Rage / In onophoudelijke cyclus / Een mantra / Afwachten
in vloeken
En openbreken / Op de bijtende stroom / En in zijn deconstructie / De storm
heeft het gevormd
Een zoon — Beving, bukken / Zulke dingen hangen om zijn schouders / Shimmers of
verderf
Gevangen tussen penseelstreken en de olie / Shake, Grow / Voed je met je lasten
Want onder die fragiele kleur / Een parel in de wrijving vertraagt
Golf — jullie dampen / Je gebroken, dwalende lichten / louter tranen in een doek
van verzadigende plaag
Zijn kern, deze Caliban, van kale kamers dichtgenaaid / En staren geteisterd door / sommigen
grootsheid in verval
En ik zou worden verbrand / (ik zou worden verbrand) / Door de klepels achter / (klepels
achter)
Die kokende ramen / Waar een vraatzuchtige spawn (vraatzuchtige spawn) / verlaat zijn
huid
(laat zijn huid in de steek)
In stille strijd / En waar alle licht vervaagt / en een donkere horizon is
verspreiding / Koorts van zijn felle ontwerp
In sable tremor betreden / In gestraalde kakofonie / In zal uit doodsangst gewrocht /
Hij gedijt in de kwelling
Zijn vijandige gefluister als vogels / Raise in the eye / Ravenous spawn / Forsakes
zijn huid
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt