Hieronder staat de songtekst van het nummer Ter E Não Ter , artiest - Cláudia Pascoal met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cláudia Pascoal
Como é que fazes isso?
Diz-me outra vez
Eu cá estou bem e tu, que contas, como foi o teu mês?
Amor e compromisso, toda a manhã
Bem coladinhos e abraçados através dum ecrã
Ter e não ter, abraçar o ar
Sorrio a sonhar que te tenho aqui
Querer e não querer mais
Mesmo dividida, eu dou-te a vida a ti
E já nem sei se te conheço
Jantar à luz da vela, e um brinde ao depois
Sozinha com uma garrafa, numa mesa pra dois
Corro atrás do teu dia, em busca de paz
Mas quando a noite cai, aqui o sol renasce, onde está?
Ter e não ter, abraçar o ar
Sorrio a sonhar que te tenho aqui
Querer e não querer mais
Mesmo dividida, eu dou-te a vida a ti
E já nem sei se te conheço
Ter e não ter, abraçar o ar
Sorrio a sonhar que te tenho aqui
Querer e não querer mais
Mesmo dividida, eu dou-te a vida a ti
E já nem sei se te conheço
Hoe doe je dat?
zeg het nog eens
Ik voel me goed hier en jij, hoe was je maand?
Liefde en toewijding, de hele ochtend
Strak gelijmd en geknuffeld door een scherm
Om te hebben en niet te hebben, omarm de lucht
Ik lach terwijl ik droom dat ik jou hier heb
Wil en wil niet meer
Zelfs verdeeld, geef ik je het leven
En ik weet niet eens of ik je meer ken
Diner bij kaarslicht en een toast na afloop
Alleen met een fles, aan een tafel voor twee
Ik ren achter je dag aan, op zoek naar vrede
Maar als de avond valt, wordt hier de zon herboren, waar is ze?
Om te hebben en niet te hebben, omarm de lucht
Ik lach terwijl ik droom dat ik jou hier heb
Wil en wil niet meer
Zelfs verdeeld, geef ik je het leven
En ik weet niet eens of ik je meer ken
Om te hebben en niet te hebben, omarm de lucht
Ik lach terwijl ik droom dat ik jou hier heb
Wil en wil niet meer
Zelfs verdeeld, geef ik je het leven
En ik weet niet eens of ik je meer ken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt