Hieronder staat de songtekst van het nummer Bozambo , artiest - Claude Nougaro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Claude Nougaro
J’ai choisi quelques tubes
Deux ou trois pinceaux
Aujourd’hui je peins le tableau
Terminées les études
Allez, au boulot
C’est parti j’attaque le tableau
Le cheval est cabré, je brosse à larges touches
Un festival de gerbes, un concert d’eau de touffes
Ça fait dresser le poil du pinceau qui se fraie
Un sentier lumineux au sein de la forêt
Des serpents ravissants gambadent dans la brousse
Un tigre se déploie avec sa robe rousse
Il rugit de bonheur et bondit d’un bond «(dos?) «Car d’une liane d’or, qui descend?
Bozambo !
Bozambo, Bozambo
Le roi de la forêt
Bozambo, Bozambo
Ça mérite un arrêt
Je tripote des tubes
J’essuie mes pinceaux
En scrutant l'état du tableau
J’ai pas pour habitude de lâcher le morceau
Allez, à l’assaut Picasso
Bozambo le portrait tout craché de mon âme
Cette épaisse forêt où pulsent des tam-tams
Bozambo le Pygmée, mais aux âmes biens nées
La hauteur n’atteint pas la grandeur des Pygmées
La grandeur des Pygmées (x2)
Bozambo tu es beau
Ta petite sagaie
Et ta chute de reins à damner tous les gays
Bozambo, Bozambo
Mais Bozambo se calte
Dans du noir d’ivoire
Du bleu de cobalt
Il ne m’aura laissé pour éclairer ma jungle
Que dix petits croissants: les lunes de ses ongles
Bozambo, Bozambo !
Dieu seul sait où il est…
Il ne m’aura laissé pour éclairer ma jungle
Que dix petits croissants: les lunes de ses ongles
Je revisse mes tubes et d’un fin pinceau
Je me signe au bas du tableau
Une belle peinture mérite le repos
Je vais peindre des nus au dodo
Ik koos een aantal buizen
Twee of drie borstels
Vandaag schilder ik de foto
Afgeronde studies
Ga werken
Laten we gaan, ik val het schilderij aan
Het paard steigert, ik poets brede slagen
Een festival van schoven, een concert van getuft water
Het laat de haren van de kwast overeind komen
Een helder pad door het bos
Mooie slangen dartelen in de bush
Een tijger ontvouwt zich met zijn rode gewaad
Hij brulde van geluk en sprong met een sprong "(terug?) "Want van een gouden wijnstok, wie daalt af?
Bozambo!
Bozambo, Bozambo
De koning van het bos
Bozambo, Bozambo
Het verdient een stop
Ik speel met buizen
Ik veeg mijn penselen af
Door de staat van het bord onder de loep te nemen
Ik laat het nummer meestal niet vallen
Kom op, val Picasso aan
Bozambo het evenbeeld van mijn ziel
Dit dichte bos waar tamtams pulseren
Bozambo de pygmee, maar met welgeboren zielen
De hoogte bereikt niet de hoogte van de Pygmeeën
De grootsheid van de pygmeeën (x2)
Bozambo je bent mooi
Je kleine speer
En je nieren vallen om alle homo's te verdoemen
Bozambo, Bozambo
Maar Bozambo kalmeert
In ivoor zwart
kobalt blauw
Hij zou me niet hebben verlaten om mijn jungle te verlichten
Slechts tien kleine halve maantjes: de manen van haar vingernagels
Bozambo, Bozambo!
Alleen God weet waar hij is...
Hij zou me niet hebben verlaten om mijn jungle te verlichten
Slechts tien kleine halve maantjes: de manen van haar vingernagels
Ik schroef mijn buizen opnieuw en met een fijne borstel
Ik teken mezelf onderaan het schilderij
Een mooi schilderij verdient rust
Ik zal naakten schilderen voor het slapengaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt