Ta faille - Cindy Daniel
С переводом

Ta faille - Cindy Daniel

Год
2009
Язык
`Frans`
Длительность
206340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ta faille , artiest - Cindy Daniel met vertaling

Tekst van het liedje " Ta faille "

Originele tekst met vertaling

Ta faille

Cindy Daniel

Оригинальный текст

La tête haute face au vent

Tu avances seul

Comme ceux qui ne veulent jamais

Rien devoir à personne

Tu hésites à prendre

Ce qu’on te donne

Je suis la seule à voir

De l’autre côté du miroir

Toi qui baisses la garde

Dès que tu me regardes

Même si j’hésite à le croire

Je suis ta faille, ta faiblesse,

La seule pour qui tu pourrais tomber.

Je suis la faille que tu laisses

Ouverte sans la refermer.

Aux aveux prudents de l’amour

Tu me laisses lire un grand jour

Ce qu'à tous les autres tu caches

Il n’y a que la vérité qui fâche

Et même si tu t’en défends,

Je vois dans tes yeux que tu m’aimes encore plus

Que tu ne l’avoues souvent

N’aie pas peur de moi,

Ouvre-moi tes bras

Si par peur qu’on t’abandonne

Tu ne dis ton amour à personne

C’est nous deux que tu gâches,

Nos liens que tu détaches

Mais je sais au fond de moi

Que je suis ta faille, ta faiblesse,

La seule pour qui tu pourrais tomber.

Je suis la faille que tu laisses

Ouverte sans la refermer.

Aux aveux prudents de l’amour

Tu me laisses lire un grand jour

Ce qu'à tous les autres tu caches

Il n’y a que la vérité qui fâche

Laisse-moi me persuader

Que je suis ta faille obligée,

Ta faiblesse inavouée

Laisse-moi croire au-dedans

Que je ne suis pas seule au monde-là

Pour te rassurer

Que je suis ta faille, ta faiblesse,

La seule pour qui tu pourrais tomber.

Je suis la faille que tu laisses

Ouverte sans la refermer.

Aux aveux brûlants de l’amour

Tu me laisses lire un grand jour

Ce qu'à tous les autres tu caches

Il n’y a que la vérité qui fâche

J’ai tellement peur que tu me lâches…

Перевод песни

Hoofd tegen de wind in

Je loopt alleen

Zoals degenen die nooit willen

aan niemand iets verschuldigd

Je aarzelt om te nemen

Wat we je geven

Ik ben de enige die het ziet

Aan de andere kant van de spiegel

Jij die je waakzaamheid liet verslappen

Zodra je naar me kijkt

Ook al aarzel ik om het te geloven

Ik ben jouw schuld, jouw zwakheid,

De enige waar je voor zou kunnen vallen.

Ik ben de fout die je achterlaat

Openen zonder het te sluiten.

Naar de voorzichtige bekentenissen van liefde

Je laat me een geweldige dag lezen

Wat je voor iedereen verbergt

Alleen de waarheid doet pijn

En zelfs als je het ontkent,

Ik zie in je ogen dat je nog meer van me houdt

Dan geef je vaak toe

Wees niet bang voor mij,

open je armen voor mij

Als je bang bent dat je in de steek wordt gelaten

Je vertelt je liefde aan niemand

Het is ons allebei dat je verspilt,

Onze banden die je losmaakt

Maar ik weet het diep van binnen

Dat ik je fout ben, je zwakte,

De enige waar je voor zou kunnen vallen.

Ik ben de fout die je achterlaat

Openen zonder het te sluiten.

Naar de voorzichtige bekentenissen van liefde

Je laat me een geweldige dag lezen

Wat je voor iedereen verbergt

Alleen de waarheid doet pijn

Laat me mezelf overtuigen

Dat ik je verplichte schuld ben,

Je verborgen zwakte

laat me van binnen geloven

Dat ik niet alleen ben op deze wereld

Om je gerust te stellen

Dat ik je fout ben, je zwakte,

De enige waar je voor zou kunnen vallen.

Ik ben de fout die je achterlaat

Openen zonder het te sluiten.

Tot brandende bekentenissen van liefde

Je laat me een geweldige dag lezen

Wat je voor iedereen verbergt

Alleen de waarheid doet pijn

Ik ben zo bang dat je me laat gaan...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt