Hieronder staat de songtekst van het nummer Hey, Hey, Hey , artiest - Chris Smither met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chris Smither
You know I am not a prophet
I wouldn’t be one if you paid me
But it doesn’t take a lot to see
Just where you’re headed lately
Pretty soon you’re gonna ask me
How come the life you lead
Doesn’t make you very happy
Or satisfy your needs
When you talk about your needs as though
You know just what they are
Well, in fact to really know them
Is like traveling to a star
It takes so long you die along the way, hey hey
So I say, «Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey»
Just say, «Hey, hey, hey, hey»
Just say, «Hey, hey, hey, hey, hey, hey»
C’mon, sit down
We’re gonna talk about illusion
How everything is made of it
Well, no wonder life’s confusin'
All this stuff that we take for granted
So solid to the touch
Is just a concrete indication
That we love ourselves too much
But if we don’t love ourselves, you say
Who will?
Whatever for?
And I say, that’s a better question
Than the one you asked before
But the answer is still just as far away
So I say, «Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey»
Let go of all of this
Just forget about your reason
You can leave it all behind you
You can start another season
With all these silly little fictions
Are gonna take you by surprise
If you see them in the daylight
And finally realize
That you told them to yourself
And nobody else was listening
You’ll be standing broken hearted
Like a disillusioned Christian
With your mouth open but nothin' left to say
So just say, «Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey»
We’ll all say, «Hey, hey, hey, hey»
Let’s just say, «Hey, hey, hey»
Ain’t nothin' left to say, well, «Hey, hey, hey»
Just say, «Hey, hey, hey, hey, hey»
Je weet dat ik geen profeet ben
Ik zou er geen zijn als je me betaalde
Maar er is niet veel voor nodig om te zien
Precies waar je de laatste tijd naartoe gaat
Binnenkort ga je het mij vragen
Hoe komt het dat het leven dat je leidt?
Je wordt er niet erg blij van
Of aan uw behoeften voldoen
Als je over je behoeften praat alsof
Je weet precies wat ze zijn
Nou, in feite om ze echt te kennen
Is als reizen naar een ster
Het duurt zo lang dat je onderweg doodgaat, hey hey
Dus ik zeg: "Hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé"
Zeg gewoon: "Hé, hé, hé, hé"
Zeg gewoon: "Hé, hé, hé, hé, hé, hé"
Kom op, ga zitten
We gaan het hebben over illusie
Hoe alles ervan is gemaakt
Nou, geen wonder dat het leven verwarrend is
Al deze dingen die we als vanzelfsprekend beschouwen
Zo solide om aan te raken
Is slechts een concrete indicatie
Dat we te veel van onszelf houden
Maar als we niet van onszelf houden, zeg je:
Wie zal?
Waarvoor?
En ik zeg, dat is een betere vraag
Dan degene die je eerder vroeg
Maar het antwoord is nog net zo ver weg
Dus ik zeg: "Hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé"
Laat dit allemaal los
Vergeet gewoon je reden
Je kunt het allemaal achter je laten
Je kunt weer een seizoen beginnen
Met al deze gekke kleine ficties
Zal je verrassen
Als je ze bij daglicht ziet
En eindelijk beseffen
Dat je ze tegen jezelf hebt gezegd
En niemand anders luisterde
Je zult met een gebroken hart staan
Als een gedesillusioneerde christen
Met je mond open, maar niets meer te zeggen
Dus zeg gewoon: "Hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé"
We zullen allemaal zeggen: "Hé, hé, hé, hé"
Laten we gewoon zeggen: "Hé, hé, hé"
Er is niets meer om te zeggen, nou, "Hé, hé, hé"
Zeg gewoon: "Hé, hé, hé, hé, hé"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt