Hieronder staat de songtekst van het nummer Desolation Row , artiest - Chris Smither met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chris Smither
They’re selling postcards of the hanging
They’re painting the passports brown
The beauty parlor is filled with sailors
The circus is in town
Here comes the blind commissioner
They’ve got him in a trance
One hand is tied to the tight-rope walker
The other is in his pants
And the riot squad they’re restless
They need somewhere to go
As Lady and I look out tonight
From Desolation Row
Now Cinderella, she seems so easy
«It takes one to know one,» she smiles
And puts her hands in her back pockets
Bette Davis style
And in walks Romeo, he’s moaning
«You belong to me I believe»
And someone says, «You're in the wrong place, my friend
You Better leave»
And the only sound you can hear
After the ambulances go
Is Cinderella sweeping up
On Desolation Row
Now Ophelia, she’s 'neath the window
For her I feel so afraid
On her twenty-second birthday, she already is an old maid
To her, death is quite romantic, she wears an iron vest
Her profession’s her religion, her sin is her lifelessness
And though her gaze is gazed upon Noah’s great rainbow
She spend her time peeking in from
Desolation Row
Now, Einstein disguised as Robin Hood with his memories in a trunk
Passed this way an hour ago with his friend, a jealous monk
He looked so immaculately frightful as he bummed a cigarette
As he went off sniffing drainpipes and reciting the alphabet
Oh, you would not think to look at him but he was famous long ago
For playing the electric violin
On Desolation Row
Dr. Filth, he keeps his world inside of a leather cup
But all his sexless patients they’re trying to blow it up
Now his nurse, some local loser she’s in charge of the cyanide hole
And she also keeps the cards that read «Have mercy on his soul»
They all play on the penny whistles, yes, you can hear then blow
If you lean your head out far enough from
Desolation Row
Across the street they’ve nailed the curtains
They’re getting ready for the feast
The Phantom of the Opera
In a perfect image of a priest
Now they’re spoon-feeding Casanova
To get him to feel more assured
Then they’ll kill him with self-confidence
After poisoning him with words
And the Phantom’s shouting to skinny girls
«Get outta here if you don’t know»
Casanova is just being punished for going to
Desolation Row
Now, at midnight all the agents
And the superhuman crew
They’ll round up everyone
That knows more than they do
They take them to the factory
Where the heart-attack machine
Is strapped across their shoulders
And then the kerosene
Is brought down from the castles
By insurance men who go
Make sure nobody is escaping
To Desolation Row
Bob praise be to Nero’s Neptune
The Titanic sails at dawn
Everybody’s shouting
«Which side are you on?»
And Ezra Pound and T. S. Eliot
They’re fighting in the captain’s tower
While calypso singers laugh at them, yes
And fishermen hold flowers
Between the windows of the sea
Where lovely mermaids flow
And no one has to think too much about
Desolation Row
Yes, I received your letter yesterday
About the time the door knob broke
When you asked how I was doing
Was that some kind of joke?
All these people that you mention
Yes, I know them, they’re quite lame
I had to rearrange their faces
And give them all another name
Right now I can’t read so good
Don’t send me no more letters, no
Not unless you mail them from
Desolation Row
Ze verkopen ansichtkaarten van de hangende
Ze verven de paspoorten bruin
De schoonheidssalon staat vol met zeilers
Het circus is in de stad
Hier komt de blinde commissaris
Ze hebben hem in trance
Een hand is vastgebonden aan de koorddanser
De ander zit in zijn broek
En de oproerpolitie ze zijn rusteloos
Ze hebben een plek nodig om naartoe te gaan
Als Lady en ik kijken uit vanavond
Van Desolation Row
Nu Assepoester, ze lijkt zo gemakkelijk
«Je hebt er één nodig om er één te kennen», lacht ze
En steekt haar handen in haar achterzakken
Bette Davis-stijl
En in wandelingen Romeo, hij kreunt
"Je hoort bij mij geloof ik"
En iemand zegt: "Je bent op de verkeerde plaats, mijn vriend"
Je kunt beter weggaan»
En het enige geluid dat je kunt horen
Nadat de ambulances zijn vertrokken
Is Assepoester aan het opvegen?
Op Desolation Row
Nu Ophelia, ze is 'bij het raam'
Voor haar ben ik zo bang
Op haar tweeëntwintigste is ze al een oude meid
Voor haar is de dood heel romantisch, ze draagt een ijzeren vest
Haar beroep is haar religie, haar zonde is haar levenloosheid
En hoewel haar blik is gericht op de grote regenboog van Noach
Ze bracht haar tijd door met gluren van
Desolation Row
Nu, Einstein vermomd als Robin Hood met zijn herinneringen in een koffer
Kwam een uur geleden langs deze kant met zijn vriend, een jaloerse monnik
Hij zag er zo smetteloos angstaanjagend uit als hij een sigaret opstak
Terwijl hij aan de regenpijpen snuffelde en het alfabet reciteerde
Oh, je zou er niet aan denken om naar hem te kijken, maar hij was lang geleden beroemd
Voor het spelen van de elektrische viool
Op Desolation Row
Dr. Filth, hij houdt zijn wereld in een leren beker
Maar al zijn seksloze patiënten proberen het op te blazen
Nu zijn verpleegster, een lokale loser die de leiding heeft over het cyanidegat
En ze bewaart ook de kaartjes met de tekst 'Heb medelijden met zijn ziel'
Ze spelen allemaal op het fluitje van een cent, ja, je kunt het horen en dan blazen
Als u uw hoofd ver genoeg naar buiten leunt,
Desolation Row
Aan de overkant hebben ze de gordijnen dichtgespijkerd
Ze maken zich klaar voor het feest
Het spook van de opera
In een perfecte afbeelding van een priester
Nu voeren ze Casanova met de lepel
Om ervoor te zorgen dat hij zich zekerder voelt
Dan vermoorden ze hem met zelfvertrouwen
Na hem te hebben vergiftigd met woorden
En de Phantom schreeuwt naar magere meisjes
"Ga hier weg als je het niet weet"
Casanova wordt gewoon gestraft omdat ze naar
Desolation Row
Nu, om middernacht alle agenten
En de bovenmenselijke bemanning
Ze pakken iedereen op
Dat weet meer dan zij
Ze brengen ze naar de fabriek
Waar de hartaanvalmachine
Wordt over hun schouders vastgebonden
En dan de kerosine
Wordt uit de kastelen gehaald
Door verzekeringsmannen die gaan
Zorg ervoor dat niemand ontsnapt
Naar Desolation Row
Bob lof voor Nero's Neptunus
De Titanic vaart bij zonsopgang
Iedereen schreeuwt
"Aan welke kant sta jij?"
En Ezra Pound en T.S. Eliot
Ze vechten in de toren van de kapitein
Terwijl calypso-zangers hen uitlachen, ja
En vissers houden bloemen vast
Tussen de ramen van de zee
Waar mooie zeemeerminnen stromen
En niemand hoeft te veel na te denken
Desolation Row
Ja, ik heb je brief gisteren ontvangen
Over de tijd dat de deurknop brak
Toen je vroeg hoe het met me ging
Was dat een soort grap?
Al deze mensen die je noemt
Ja, ik ken ze, ze zijn nogal zwak
Ik moest hun gezichten herschikken
En geef ze allemaal een andere naam
Op dit moment kan ik niet zo goed lezen
Stuur me geen brieven meer, nee
Niet tenzij je ze mailt van
Desolation Row
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt