Sick of This Place - Charlie  Farley
С переводом

Sick of This Place - Charlie Farley

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
174190

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sick of This Place , artiest - Charlie Farley met vertaling

Tekst van het liedje " Sick of This Place "

Originele tekst met vertaling

Sick of This Place

Charlie Farley

Оригинальный текст

I been runnin' all around this town

A-drinkin' a-one-too-many's

No matter how hard I try

I can’t wash down your memory

Yeah, I know, I gotta let it go

But I keep holdin' on

I’m sick of this place, place, place

All I see is your face, face, face

I’m sick of this place

Yeah, and everything about it

Every corner I turn, I run into another

Memory to drink down, then I’m over it

Like a bridge

I been sick of the sick feelin' for a minute

But I kept givin' in when you’d send me those sappy texts

I don’t know what’s comin' for you

But I hope for me, happy’s next (Yeah)

'Cause I been lackin' that thing they say I should find

That they call happiness (Happiness)

Yeah, I been blessed

With the gift to put pen to paper and then vent

To relieve stress

But lately, I can’t get this pen to get it off my chest

So I regress

And then pretend to make a little bit of progress

'Til my three year hiatus without alcohol

Has been pushed off the edge (Gone)

I don’t go to sleep, pass out with you in my head (Yep)

And I don’t go to church, I go crazy instead (Yeah)

I been runnin' all around this town

A-drinkin' a-one-too-many's

No matter how hard I try

I can’t wash down your memory

Yeah, I know, I gotta let it go

But I keep holdin' on

I’m sick of this place, place, place

All I see is your face, face, face

I’m sick of this place

And all those dirt roads that we rode in Gillham

It makes it really hard to ride 'em now

'Cause your memory is etched in 'em

When I’m knee deep in that forty creek

I’m carefree and I’ll ford the creek

Even if it’s ten feet deep

'Cause I don’t care what happens to me (Nah)

Yeah, I’m snappin' on every beat

'Cause I’m mad and I don’t care who sees

Or what they think when they see these

Tears on my cheeks (Come on, come on)

If they been through what I’ve been through

Then they’ll get it (Yeah, they’ll get it)

If you grow through what you go through

Then you’re livin'

Yeah, this shit is hard to get over so sober isn’t in my vocab (Nah)

No, just know that I notice I’m so bad off

But I’m tryin', so back off (Damn)

Before the lion that I’ve had tossed

Gets defiant and gnaws all y’all’s heads off (Woo)

Man, I can’t believe

I been runnin' all around this town (This town)

A-drinkin' a-one-too-many's (One too many)

No matter how hard I try (I try)

I can’t wash down your memory (Yeah)

Yeah, I know, I gotta let it go (Gotta let it go)

But I keep holdin' on

I’m sick of this place, place, place

All I see is your face, face, face

I’m sick of this place

Перевод песни

Ik heb door deze stad gerend

Een-een-te-veel drinken

Het maakt niet uit hoe hard ik het probeer

Ik kan je geheugen niet wegspoelen

Ja, ik weet het, ik moet het laten gaan

Maar ik blijf volhouden

Ik heb genoeg van deze plek, plek, plek

Ik zie alleen jouw gezicht, gezicht, gezicht

Ik heb genoeg van deze plek

Ja, en alles erover

Elke hoek die ik draai, kom ik een andere tegen

Geheugen om op te drinken, dan ben ik er overheen

Zoals een brug

Ik was het zieke gevoel even zat

Maar ik bleef maar aangeven wanneer je me die smakeloze sms'jes zou sturen

Ik weet niet wat je te wachten staat

Maar ik hoop voor mij, happy's next (Yeah)

Omdat ik dat ding heb gemist waarvan ze zeggen dat ik het moet vinden

Dat noemen ze geluk (geluk)

Ja, ik ben gezegend

Met de gave om pen op papier te zetten en dan te ventileren

Om stress te verlichten

Maar de laatste tijd krijg ik deze pen niet meer van mijn borst

Dus ik ga achteruit

En dan doen alsof je een klein beetje vooruitgang boekt

Tot mijn driejarige pauze zonder alcohol

Is van de rand geduwd (Verdwenen)

Ik ga niet slapen, val flauw met jou in mijn hoofd (Yep)

En ik ga niet naar de kerk, ik word in plaats daarvan gek (Ja)

Ik heb door deze stad gerend

Een-een-te-veel drinken

Het maakt niet uit hoe hard ik het probeer

Ik kan je geheugen niet wegspoelen

Ja, ik weet het, ik moet het laten gaan

Maar ik blijf volhouden

Ik heb genoeg van deze plek, plek, plek

Ik zie alleen jouw gezicht, gezicht, gezicht

Ik heb genoeg van deze plek

En al die onverharde wegen die we reden in Gillham

Het maakt het echt moeilijk om ze nu te berijden

Omdat je geheugen erin is geëtst

Als ik tot mijn knieën in die veertig kreek zit

Ik ben zorgeloos en ik zal de kreek doorwaden

Zelfs als het drie meter diep is

Omdat het me niet kan schelen wat er met me gebeurt (Nah)

Ja, ik snap elke beat

Omdat ik boos ben en het kan me niet schelen wie het ziet

Of wat ze denken als ze deze zien

Tranen op mijn wangen (kom op, kom op)

Als ze hebben meegemaakt wat ik heb meegemaakt

Dan zullen ze het krijgen (Ja, ze zullen het krijgen)

Als je groeit door wat je doormaakt

Dan leef je

Ja, deze shit is moeilijk om over te komen, dus nuchter is niet in mijn vocabulaire (Nah)

Nee, weet gewoon dat ik merk dat ik er zo slecht aan toe ben

Maar ik probeer het, dus ga terug (verdomme)

Voor de leeuw die ik heb weggegooid

Wordt uitdagend en knaagt alle hoofden eraf (Woo)

Man, ik kan niet geloven

Ik rende door deze stad (deze stad)

A-drinkin' a-one-to-many's (Eén te veel)

Hoe hard ik ook probeer (ik probeer)

Ik kan je geheugen niet wegspoelen (Ja)

Ja, ik weet het, ik moet het laten gaan (ik moet het laten gaan)

Maar ik blijf volhouden

Ik heb genoeg van deze plek, plek, plek

Ik zie alleen jouw gezicht, gezicht, gezicht

Ik heb genoeg van deze plek

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt