Hieronder staat de songtekst van het nummer Le Feutre Taupé , artiest - Charles Aznavour, Pierre Roche met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Aznavour, Pierre Roche
Il portait un feutre taupé
Il parlait par onomatopées
Il buvait des cafés frappés
Avec des pailles
Il était très dégingandé
Il fumait des camels parfumées
Et marchait à pas combinés
Boul’vard Raspail
Il suivait des inconnues
Chaque soirs le long des rues
Pour leur dire l’air ingénu
Doubi, doubi, doubi, douba
Il portait un feutre taupé
Il parlait par onomatopées
Il buvait des cafés frappés
Avec des pailles
Il était très imprudent
Car il risquait de se faire écraser tout
L’temps
Il fuyait en s’excusant
Tandis que les gens disaient en s'éloignant
Il portait un feutre taupé
Il parlait par onomatopées
Il buvait des cafés frappés
Avec des pailles
Il était très dégingandé
Il fumait des camels parfumées
Et marchait à pas combinés
Boul’vard Raspail
Il suivait une inconnue
Lui parlait d’un air ému
En voici c’que j’ai retn’u
Doubi, doubi, doubi, douba,
Elle était très interessée
Se laissa très très vite inviter
A prendre un bon café frappé
Avec des pailles
Elle lui plaisait fortement
Quand elle parlait il n’osait plus faire un mouv’ment
Elle riait d’son étonn'ment
Mais se laissa coutiser car justement …
Elle aimait son feutre taupé
Son parlé par onomatopées
Et aussi les cafés frappés
Avec des pailles.
Elle était blonde platinée
Elle était fortement parfumée
Et prenait un air détaché
Un air canaille
Quand il lui disait
Chérie, vous êtes vraiment la femme de ma vie
En ajoutant ces mots gentils
Doubi, doubi, doubi, douba.
Plus tard ils se sont mariés
Cela fit un ménag' de cinglés
Qui s’balade à pas combinés
Boul’vard Raspail
Il faut les voir dans un cfé
Sur le comptoir buvant frappés
Des cafés, des cafés frappés
Avec des pailles.
Hij droeg een taupe hoed
Hij sprak in onomatopee
Hij dronk ijskoffie
Met rietjes
Hij was erg slungelig
Hij rookte geurige kamelen
En liep met gecombineerde passen
Boulevard Raspail
Hij volgde vreemden
Elke nacht langs de straten
Om hen de ingenieuze lucht te vertellen
Doubi, Doubi, Doubi, Douba
Hij droeg een taupe hoed
Hij sprak in onomatopee
Hij dronk ijskoffie
Met rietjes
Hij was erg roekeloos
Omdat hij dreigde overreden te worden?
tijd
Hij rende weg en verontschuldigde zich
Zoals mensen zeiden weglopen
Hij droeg een taupe hoed
Hij sprak in onomatopee
Hij dronk ijskoffie
Met rietjes
Hij was erg slungelig
Hij rookte geurige kamelen
En liep met gecombineerde passen
Boulevard Raspail
Hij volgde een vreemdeling
Sprak met hem met een bewogen lucht
Dit is wat ik heb meegenomen
Doubi, Doubi, Doubi, Douba,
Ze was erg geïnteresseerd
Heel erg snel liet hij zich uitnodigen
Voor een goede ijskoffie?
Met rietjes
Ze vond hem erg leuk
Toen ze sprak, durfde hij geen stap meer te doen
Ze lachte om haar verbazing
Maar laat zich het hof maken omdat juist...
Ze hield van haar taupe vilten hoed
Gesproken geluid door onomatopee
En ook de ijskoffie
Met rietjes.
Ze was platinablond
Het was sterk geparfumeerd
En zag er casual uit
Een schurkenblik
Toen hij haar vertelde
Schat, je bent echt de vrouw van mijn leven
Het toevoegen van die vriendelijke woorden
Doubi, Doubi, Doubi, Douba.
Later trouwden ze
Het maakte een gek huishouden
Wie loopt er met gecombineerde passen
Boulevard Raspail
Je moet ze zien in een cfe
Op de toonbank ijs drinken
Koffie, ijskoffie
Met rietjes.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt