Hieronder staat de songtekst van het nummer Geceden Korkma Gel , artiest - Ceza, Killa Hakan, Ayaz Kaplı met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ceza, Killa Hakan, Ayaz Kaplı
Gel gel gel geceden korkma gel
Sessizce gül biraz
Bana gülümse
Neşelen biraz
Killa Hakan:
Gece kör karanlık korkma gel herşey gönlünce olsun
Dene ufuklara dalmışın derin düşüncelerdesin yine canım
Bak benimde kırmızı akar kanım bu öfken kime
Biraz rahat tut gönlünü rahat uzan şu çime
Sevgiler dalda yaprak gibi elbet birgün düşecek
Elbet şans biraz cilve yapıp zaman zaman küsecek
Gülümse biraz geleceğe ışıklar saçsın tadalım
Deniz kıyısında oturup yıldızlara bakalım
Her gönülde bir melek yatar değişik çiçekler ayrı
Ben sözümün eriyim elleşmeyin değişmem gayrı
Durma harekete geç hemen çabuk geçecek zaman
Yerinde dursa söz söyleme boşver bıktık aman
Hepsi aynı kan aynı can aynı damar
En kral delil inandırırmış derler baba bi şamar
Uyuma sakın uykuda kalma kimsenin ahını alma
Düş kalk bin kere ama hiçbir zaman çalma
Ayaz Kaplı
Gel gel gel geceden korkma gel
Sessizce gül biraz
Bana gülümse
Neşelen biraz
Ceza:
Bekle babam bekle kardeşim bekle sevgilim
Bekle ailem bekle dostum hep hasretler çekmişiz
Karanlıkta kaldığımızda bile hep el vermişiz
Aşkımsa çok büyük sanki delirmiş bir dervişim
Uzakta durmuşuz hep adi ve kalleşlerden
Aydınlığın peşindeyiz abi ve kardeşlerle
Itler hile yaparken biz hep cesur ve mertçe
Hayat namert hayatta mertlik ölmez istesende
Bunaldım isteklerden bunlardan kaçmak isterken ben kendimden uzaklaştım gittikçe
Uzun bir seferdeyim sanki defterimde yer yok
Gönlümde yer çok ancak gerçek gönül bulmak çok zor
Bunaldın sende gönül herbiryerde sahtelerden
Günaydın dersin bugün ancak yarın başta mermer
Anlattım kaşlarımı çatıp hep gönlümden kurtardım
Ve sanki bir çiçek vardı da onuda ben kopardım (ne!)
Ceza:
Dönmeyen bir değirmen zorda kalan biçareyle beklemekte rüzgarı fırtınam tek
çarem
Yırtılan son perde sahte yüzler ardında
Ifadeler yanlış yalan ve iftirayla
Yalancı itinayla düşünür ve ihtirayla düşürür
Ve leş yiyenler intikamla üşüşür
Güneşse saklamaz gerçeği bir bakan birdaha bakar
Güneş misali yakar yaklaştıkça her bedende kalp mi var
Killa Hakan:
Insanın içinde olmalı mertlik zorla güzellik olmaz
Yerinde oturup beklerken elbette zaman dolmaz
Dolmaz inan zamanında sulanan çiçek çabuk solmaz
Kurak yanlışı kardeşlik için burası son durak
Beklicen ağaçtan düşen yapraklara bakıp kalbine eklicen
Ağlıcan kendi bakışını kendin sağlıcan
Durma şimdi panik yapmadan yürü işte tarla
Yonca tarlası görmüş köpekler gibi harla
Ayaz Kaplı
Gel gel gel geceden korkma gel
Sessizce gül biraz
Bana gülümse
Neşelen biraz
Kom, kom, wees niet bang voor de nacht, kom, kom
Lach een beetje stil
lach naar me
een beetje opvrolijken
Killa Hakan:
De nacht is blind, wees niet bang, kom, alles komt goed
Probeer, je bent weer in diepe gedachten mijn liefste
Kijk, mijn bloed kleurt ook rood, voor wie is deze woede?
Doe rustig aan, ga op dat gras liggen
Liefde zal zeker op een dag vallen als een blad op een tak
Natuurlijk zal geluk een beetje flirterig maken en van tijd tot tijd beledigd raken.
Glimlach, laten we wat lichten proeven voor de toekomst
Aan zee zitten en naar de sterren staren
In elk hart ligt een engel, verschillende bloemen
Ik ben een man van mijn woord, niet aanraken, ik verander niet.
Stop niet, handel nu, de tijd gaat snel voorbij
Zeg niets als het blijft zitten, laat maar, we zijn het zat
Allemaal hetzelfde bloed, dezelfde ziel, dezelfde ader
Ze zeggen dat de meeste koning je het bewijs laat geloven, de vader is een klap
Slaap niet, blijf niet slapen, neem niemands ziel af
Val, sta duizend keer op, maar steel nooit
Vorst gecoat
Kom, kom, wees niet bang voor de nacht, kom, kom
Lach een beetje stil
lach naar me
een beetje opvrolijken
Straf:
Wacht mijn vader, wacht mijn broer, wacht mijn schat
Wacht, mijn familie, wacht, mijn vriend, we hebben altijd verlangd.
Zelfs als we in het donker zaten, hebben we altijd een handje geholpen
Mijn liefde is te groot, het is alsof ik een gekke derwisj ben
We zijn altijd weggebleven van het gemene en verraderlijke
We zijn op zoek naar het licht met broeders en zusters
We zijn altijd dapper en mannelijk als itler vals speelt
Het leven is laf, moed sterft niet in het leven, zelfs als je dat zou willen
Ik verveelde me terwijl ik deze verzoeken probeerde te vermijden, ik nam meer en meer afstand van mezelf.
Ik ben op een lange reis, het is alsof er geen ruimte is in mijn notitieboekje
Er is veel ruimte in mijn hart, maar het is erg moeilijk om een echt hart te vinden.
Je wordt overal in je hart overspoeld met vervalsingen
Goedemorgen, zeg je vandaag, maar morgen allereerst marmer
Ik zei je al, ik fronste mijn wenkbrauwen en redde altijd mijn hart
En alsof er een bloem was, plukte ik die (wat!)
Straf:
Een molen die niet draait wacht in wanhoop, mijn enige storm is de wind
mijn remedie
Het laatste gordijn gescheurd achter nepgezichten
Verklaringen met valse leugens en laster
De leugenaar denkt goed na en laat het met minachting vallen
En aaseters zwermen van wraak
Als de zon de waarheid niet verbergt, zal een kijker opnieuw kijken
Het brandt als de zon, als het dichterbij komt, is er een hart in elk lichaam?
Killa Hakan:
Moed moet in een persoon zitten, schoonheid kan niet worden afgedwongen.
Natuurlijk raakt de tijd niet op terwijl u zit te wachten.
Geloof dat het niet vol is, de bloem die op tijd wordt bewaterd, vervaagt niet snel
Dit is de laatste halte voor de dorre verkeerde broederschap
Terwijl je wacht, kijk je naar de bladeren die van de boom vallen en voeg je ze toe aan je hart
Ağlıcan zal uw eigen mening geven.
Stop nu niet, loop zonder paniek, hier is het veld
Hart als honden die een veld met alfalfa hebben gezien
Vorst gecoat
Kom, kom, wees niet bang voor de nacht, kom, kom
Lach een beetje stil
lach naar me
een beetje opvrolijken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt