Vincent - Car Seat Headrest
С переводом

Vincent - Car Seat Headrest

Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
465020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vincent , artiest - Car Seat Headrest met vertaling

Tekst van het liedje " Vincent "

Originele tekst met vertaling

Vincent

Car Seat Headrest

Оригинальный текст

And half the time I want to go home

And half the time I want to go home

For the past year I’ve been living in a town

That gets a lot of tourists in the summer months

They come and they stay for a couple of days

But hey, I’m living here every day

I don’t need the complications

I’m just in it for the beating

It’s almost a point of pride

They say that it doesn’t happen that often

Pure sadism

Pure sadism

Pure sadism

Pure sadism

I find it harder to speak

When someone else is listening

In the back of a medicine cabinet

You can find your life story

And your future in the side effects

I haven’t played guitar in months

My strings all broke

They got a portrait by Van Gogh

On the Wikipedia page

For clinical depression

Well, it helps to describe it

Yeah, it helps to describe it

Yeah, it helps to describe it

Yeah, it helps to describe it

Yeah, it helps to describe it…

I don’t have the strength

(I don’t have the time)

I poured myself a drink

(I told myself a lie)

You know I’ve worried

(You know I’ve tried)

Don’t you know I’m not strong?

(Don't you know I’m not kind?)

Someone’s getting lucky

(Someone's calling the cops)

Someone takes me away

(Someone make it all stop)

I had a bright tomorrow

(I spent it all today)

Now I am silent at last

Now I have nothing to say

Now I have nothing to say

If I’m being honest with myself

I haven’t been honest with myself

It must be hard to speak in a foreign language

Intoxicado

Intoxicado

Intoxicado

Intoxicado

Intoxicado

Intoxicado

I find it easier to sleep

(And half the time I want to go home)

When I’m not holding the noise machine

(And half the time I want to go home)

And half the time, I’m like THIS —

They’ll send in Matt

CAPtain Trash!

(I don’t have the time)

(I told myself a lie)

(You know I’ve tried)

(Don't you know I’m not kind?)

(Someone's calling the cops)

(Someone makes it all stop)

(I spent it all today)

(Now I have nothing to say)

I don’t have the strength

(I don’t have the time)

I poured myself a drink

(I told myself a lie)

You know I’ve worried

(You know I’ve tried)

Don’t you know I’m not strong?

(Don't you know I’m not kind?)

Someone’s getting lucky

(Someone's calling the cops)

Someone takes me away

(Someone makes it all stop)

I had a bright tomorrow

(I spent it all today)

Now I am silent at last

Now I have nothing to say

Перевод песни

En de helft van de tijd wil ik naar huis

En de helft van de tijd wil ik naar huis

Het afgelopen jaar woon ik in een stad

Dat trekt veel toeristen in de zomermaanden

Ze komen en blijven een paar dagen

Maar hey, ik woon hier elke dag

Ik heb de complicaties niet nodig

Ik doe gewoon mee voor het pak slaag

Het is bijna een punt van trots

Ze zeggen dat het niet zo vaak voorkomt

Puur sadisme

Puur sadisme

Puur sadisme

Puur sadisme

Ik vind het moeilijker om te praten

Wanneer iemand anders luistert

Achterin een medicijnkastje

Je kunt je levensverhaal vinden

En uw toekomst in de bijwerkingen

Ik heb al maanden geen gitaar gespeeld

Mijn snaren zijn allemaal kapot

Ze kregen een portret van Van Gogh

Op de Wikipedia-pagina

Voor klinische depressie

Nou, het helpt om het te beschrijven

Ja, het helpt om het te beschrijven

Ja, het helpt om het te beschrijven

Ja, het helpt om het te beschrijven

Ja, het helpt om het te beschrijven...

Ik heb de kracht niet

(ik heb geen tijd)

Ik schonk mezelf een drankje in

(Ik vertelde mezelf een leugen)

Je weet dat ik me zorgen heb gemaakt

(Je weet dat ik het heb geprobeerd)

Weet je niet dat ik niet sterk ben?

(Weet je niet dat ik niet aardig ben?)

Iemand heeft geluk

(Iemand belt de politie)

Iemand neemt me mee 

(Iemand laat het allemaal stoppen)

Ik had een stralende morgen

(Ik heb het allemaal uitgegeven vandaag)

Nu ben ik eindelijk stil

Nu heb ik niets te zeggen

Nu heb ik niets te zeggen

Als ik eerlijk ben tegen mezelf

Ik ben niet eerlijk tegen mezelf geweest

Het moet moeilijk zijn om in een vreemde taal te spreken

dronkenschap

dronkenschap

dronkenschap

dronkenschap

dronkenschap

dronkenschap

Ik vind het gemakkelijker om te slapen

(En de helft van de tijd wil ik naar huis)

Als ik de ruismachine niet vasthoud

(En de helft van de tijd wil ik naar huis)

En de helft van de tijd heb ik zoiets van DIT —

Ze sturen Matt

Kapitein Prullenbak!

(ik heb geen tijd)

(Ik vertelde mezelf een leugen)

(Je weet dat ik het heb geprobeerd)

(Weet je niet dat ik niet aardig ben?)

(Iemand belt de politie)

(Iemand zorgt ervoor dat het allemaal stopt)

(Ik heb het allemaal uitgegeven vandaag)

(Nu heb ik niets te zeggen)

Ik heb de kracht niet

(ik heb geen tijd)

Ik schonk mezelf een drankje in

(Ik vertelde mezelf een leugen)

Je weet dat ik me zorgen heb gemaakt

(Je weet dat ik het heb geprobeerd)

Weet je niet dat ik niet sterk ben?

(Weet je niet dat ik niet aardig ben?)

Iemand heeft geluk

(Iemand belt de politie)

Iemand neemt me mee 

(Iemand zorgt ervoor dat het allemaal stopt)

Ik had een stralende morgen

(Ik heb het allemaal uitgegeven vandaag)

Nu ben ik eindelijk stil

Nu heb ik niets te zeggen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt