Soraidh Bhuam Gu Barraidh - Capercaillie
С переводом

Soraidh Bhuam Gu Barraidh - Capercaillie

Альбом
Heritage Songs
Год
2006
Язык
`Gaelisch`
Длительность
204720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Soraidh Bhuam Gu Barraidh , artiest - Capercaillie met vertaling

Tekst van het liedje " Soraidh Bhuam Gu Barraidh "

Originele tekst met vertaling

Soraidh Bhuam Gu Barraidh

Capercaillie

Оригинальный текст

Soraidh bhuam gu Barraidh

Eilean’s maisich tha fo’n ghrein

Far an tric an robh mi sugradh

'S le sunna a ruith na spreidh

Gur lionmhor lus tha fas fo’n druchd

Is deallt air uir as dheidh

A' bheireadh slainte is muirneal dhuit

Air maduinn chubhraidh cheit

An am direadh ris a mhonadh

Measg a' mhurain 'be mo mhiann

Air feasgar fann’s an fhoghar

Nuair a chromadh air a ghrian

Gum beathaicheadh am faladh thu

Far luscan b’aille fiomh

An aiteag chubhraidh aluinn

Thig far bharr a' chain an iar

An am eirigh anns an t’samhradh

'Se bhith ann, bu mhor mo mhiann

Gach iasgair 's e le bhata

Dol gu aite a chuir na lion

Nuair a charadh iad siuil shlan rith

Air bharr nan tonnan liath

Bu bhriagha a bhi ga faicinn

Air a setadh dol dha’n iar

'Se Barraidh an t-eilean 's boidhche

Ann cho mor 's gun d’chur mi uigh

Far an tric an do ghabh mi oran

Measg non oighean maiseach ciuin

'S ged tha mi’n duigh air m’aineol

An Australia nan craobh

Cha di-chuimhuich mi a Ghaidhlig

Tha i sgriobhte 's a' chlar aig m’aois

Перевод песни

Afscheid van Barra

Een prachtig eiland onder de zon

Waar vaak was ik sugradh

Het vee loopt met de sunna

Er zijn veel planten onder de dauw

Het is een lust voor het oog

Je gezondheid en zorg geven

Op een geurige ochtend, Kate

Aan het einde van de heuvel

Tussen het helmgras zat mijn wens

Op een vage herfstavond

Wanneer gebogen over de zon

Moge de huid je voeden

Ver van de mooiste plek

De zoetgeurende zalf

Kom van de top van de keten west

Als het in de zomer opstaat

Omdat ik daar was, wilde ik heel graag

Elke visser met een stok

Naar een plaats gaan die de netten uitzet

Toen ze de zeilen vastmaakten, rende ze

Bovenop de grijze golven

Het was prachtig om haar te zien

Klaar om naar het westen te gaan

Het mooiste eiland is Barra

Zo erg zelfs dat ik een ei heb gelegd

Waar ik vaak liedjes zong

Onder niet-stille maagden

En hoewel ik mijn onwetendheid ken

Australië van de bomen

Ik zal zijn Gaelic niet vergeten

Het is geschreven in de leeftijdsgroep

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt