Hieronder staat de songtekst van het nummer Lain Ghlinn' Cuaich - John Of Glen Cuaich , artiest - Capercaillie met vertaling
Originele tekst met vertaling
Capercaillie
Sidewaulk
Iain Ghlinn' Cuaich
O Iain Ghlinn' Cuaich, fear do choltais cha dual da fas,
Cul bachlach nan dual 's e gu camlubach suas gu bharr,
'S i do phearsa dheas ghrinn a dh’fhag mi cho tinn le gradh,
'S nach' eil cron ort ri inns' o mhullach do chinn gu d’sail.
Ach an trian dhe do chliu cha chuir mise, a ruin an ceill,
'S caoimh' faiteal dhe d’ghnuis na ur choille fo dhruchd ri grein,
Gum b' e miann mo dha shuil a bhith sealltainn gu dluth ad dheidh,
'S math a b’airidh mo run-s' air ban-oighre a' chruin fo sgeith.
Iain, Iain, a ghaoil, cuim' a leig thu me faoin air chul,
Gun ghuth cuimhn' air a' ghaol a bh’againn araon air tus?
Cha tug mise mo speis do dh’fhear eile fo’n ghrein ach thu,
Is cha toir as do dheidh gus an cairear mo chre 'san uir.
Ged a chinn thu rium fuar, bheil thu, Iain, gun truas 's mi 'm chas,
'S a liuthad la agus uair chuir thu 'n ceill gum bu bhuan do ghradh?
Ach ma chaochail mi buaidh, 's gun do choisinn mi t’fhuath na t-fhearg,
Tha mo bheannachd ad dheidh, 's feuch an tagh thu dhuit fhein nas fhearr.
John Of Glen Cuaich
Oh John of Glencuaich it does not seem right that you should be so beautiful,
Your tresses, in ringlets, are tightly curled to the tips,
Your upright handsome appearance has left me love-sick,
And you are faultless from head to heel.
But, my love, I cannot relate one third of your merits
Your presence is more refreshing than the sun-kissed dew-bedecked young trees,
I long to have you always within my sight,
My beloved is well worthy of defending a royal heiress.
John, John my love, why did you abandon me so completely,
Without any reminder of the mutual love we once shared,
I have never loved any other man on earth but you,
Nor will I ever love anyone else 'til my body is interred in the soil.
Although your feelings towards me have turned cold,
Are you, John, without pity for me in my plight,
When you so often declared your undying love for me
But if I have so changed in character that I have earned your hatred and anger.
My blessings still go with you, and if you can, try to choose someone better.
Sidewaulk
John of Glen Quoich
O John van Glen Quoich, een man met jouw uiterlijk zal niet groeien,
De achterkant van de plooien van de plooien is scheef naar boven,
Het is je gracieuze juiste persoon die me zo ziek heeft gemaakt van liefde,
En het kan geen kwaad om het van boven naar beneden te vertellen.
Maar een derde van je roem zal ik niet verklaren, mijn liefste,
Het is aardig om je gezicht in je bedauwde bos in de zon te zien,
Het was de wens van mijn beide ogen om goed voor je te zorgen,
Mijn liefde voor de erfgename van de kroon onder de vleugels was welverdiend.
John, John, mijn liefste, onthoud dat je me in de steek liet,
Zonder ons de liefde te herinneren die we in het begin hadden?
Ik respecteerde geen andere man onder de zon dan jij,
En ik zal je niet volgen totdat mijn hart is begraven.
Hoewel je me koud vond, ben je, John, zonder medelijden als ik down ben,
Hoeveel dagen en uren heb je verkondigd dat je liefde eeuwig is?
Maar als ik zegevierend sterf en de haat van woede heb gewonnen,
Mijn zegen rust op jou, en kijk of je een betere voor jezelf kunt kiezen.
John Of Glen Cuaich
Oh John van Glencuaich, het lijkt niet goed dat je zo mooi bent,
Je lokken, in lokken, zijn strak gekruld tot aan de uiteinden,
Je oprechte knappe verschijning heeft me verliefd gemaakt,
En je bent van top tot teen foutloos.
Maar, mijn liefste, ik kan geen derde van je verdiensten vertellen
Uw aanwezigheid is verfrissender dan de zonovergoten jonge bomen met dauw bedekt,
Ik verlang ernaar je altijd in mijn zicht te hebben,
Mijn geliefde is het waard om een koninklijke erfgename te verdedigen.
John, John mijn liefste, waarom heb je me zo volledig in de steek gelaten,
Zonder enige herinnering aan de wederzijdse liefde die we ooit deelden,
Ik heb nooit van een andere man op aarde gehouden dan van jou,
Noch zal ik ooit van iemand anders houden totdat mijn lichaam in de grond is begraven.
Hoewel je gevoelens voor mij koud zijn geworden,
Ben jij, John, zonder medelijden met mij in mijn benarde toestand,
Toen je zo vaak je eeuwige liefde voor mij verklaarde
Maar als ik zo van karakter ben veranderd dat ik je haat en woede heb verdiend.
Mijn zegeningen gaan nog steeds met je mee, en als je kunt, probeer dan iemand beter te kiezen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt