
Hieronder staat de songtekst van het nummer No Te Vayas , artiest - Calexico met vertaling
Originele tekst met vertaling
Calexico
Sigo
Soñando con tu sonrisa
Por la noche, abajo de cielo y la luna
Por qué te vas mi amor
Sin mis caricias
Por qué te vas mi linda
Sin besarme con amor
Sus ojos
Me mienten y me engañan
Pero siempre, te amo y te extraño
Por qué te vas mi amor
Sin mis caricias
Por qué te vas mi linda
Sin besarme con amor
La Deriva a lo lejos
Va a dejar mi corazon
Colgando, como una seca rosa
Por qué te vas mi amor
Sin mis caricias
Por qué te vas mi linda
Sin besarme con amor
I continue
Dreaming of your smile
Through the night under the sky and moon
Why do you leave my love
Without my affection
Why do you leave my dear
Without a loving kiss
Your eyes
They lie and deceive me And still I love you and miss you.
Why do you leave my love
Without my caress
Why do you leave my dear
Without a loving kiss
If you stray far away
You will leave my heart
Hanging, as a dry rose
Why do you leave my love
Without my affection
Why do you leave my dear
Without a loving kiss
Sigo
Soñando con tu sonrisa
Por la noche, abajo de cielo y la luna
Por qué te vas mi amor
Sin mis caricias
Por qué te vas mi linda
Sin besarme con amor
Sus ojos
Me mienten y me engañan
Pero siempre, te amo y te extraño
Por qué te vas mi amor
Sin mis caricias
Por qué te vas mi linda
Sin besarme con amor
La Deriva a lo lejos
Va a dejar mi corazon
Colgando, como una seca rosa
Por qué te vas mi amor
Sin mis caricias
Por qué te vas mi linda
Sin besarme con amor
Ik ga door
Dromen van je glimlach
Door de nacht onder de hemel en de maan
Waarom verlaat je mijn liefde?
Zonder mijn genegenheid
Waarom ga je weg mijn liefste?
Zonder een liefdevolle kus
Jouw ogen
Ze liegen en bedriegen me En toch hou ik van je en mis je.
Waarom verlaat je mijn liefde?
Zonder mijn streling
Waarom ga je weg mijn liefste?
Zonder een liefdevolle kus
Als je ver weg dwaalt
Je zult mijn hart verlaten
Hangend, als een droge roos
Waarom verlaat je mijn liefde?
Zonder mijn genegenheid
Waarom ga je weg mijn liefste?
Zonder een liefdevolle kus
Gotan Project, Calexico • 2011
Calexico • 2011
Calexico • 2001
Calexico, Iron & Wine, Calexico and Iron & Wine • 2019
Calexico • 2003
Calexico • 1997
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt